Hace 11 años | Por coliflor a elmundo.es
Publicado hace 11 años por coliflor a elmundo.es

Trabajadores del Teatre Nacional de Catalunya (TNC) han anunciado que utilizarán el castellano como idioma "preferente" en protesta por los recortes que amenazan a la entidad.Así lo han anunciado este domingo a través de un cartel que han colgado en el teatro y que avisa: "A partir de hoy día 20/01/2013, los trabajadores del Teatre Nacional de Catalunya, en protesta por el desmantelamiento de la cultura, harán uso preferente del castellano".

Comentarios

s

#8 imaginate si lo hiciesen en andaluz

Mindrod

#8 El modo de protesta no es hablar castellano, sino NO HABLAR CATALÁN!

D

#10, #13 Ya pasó con los mossos. En este tipo de protestas, que nunca son oficiales (nunca las firma el comité de empresa, o lo sindicatos, ni ninguna organización "conocida") suelen ser iniciativa de cuatro individuos de la cuerda de "Ciudadanos" o "PP" que, bajo la pretensión de defender los intereses de la sociedad catalana, creen que hablando en castellano se mosquea a los políticos y se consigue la simpatía de la ciudadanía.

La realidad es otra: en estos casos la mayoría del colectivo que secunda la protesta, se suele desmarcar de ella, por encontrar una estupidez esta forma de protestar. La mayoría de comentarios en twitter, por ejemplo, van en la línea "cómo se puede dir que se defiende la cultura catalana hablando en castellano?", o "quina estupidesa és aquesta?" A los políticos les importa una mierda, y los ciudadanos no simpatizamos con los que así protestan, porque la mayoría de ciudadanos, entre los que nos encontramos independentistas como yo, pensamos que el idioma no debe ser nunca una herramienta de confrontación. Sólo hacen del idioma una forma de confrontación políticos de "Ciudadanos", del "PP" y medios como Telemadrid o El Mundo.

Me gustaría estar en el TNC y presenciar los abucheos del público cuando esta estúpida protesta se materialice. Público al que también le repugnan los recortes. Porque en Cataluña tenemos 2 (o más) idiomas, y por muy independentistas que seamos, no vamos a renunciar a ninguno de ellos y, mucho menos, a enfrentarlos.

Os aseguro que no existen independentistas o nacionalistas catalanes que, para protestar, usen el castellano. Tienen más imaginación que esto.

D

#15 Tu comentario en #9 era fácilmente malinterpretable. Sinceramente, a primera vista, parece otro tipo de comentario.

D

#16 Pues lo siento ... pero es que me molesta mucho el desprecio de lo que pasa en Cataluña por parte de gente que no conoce lo que es Cataluña ni su complejidad.

Incluyendo el hecho de que en España no se entienda que no hay una "lengua común", porque el castellano a algunos nos es tan ajeno como a otros el catalán. Por muy españoles (de DNI o de sentimientos) que seamos.

D

#17 Esta medida de protesta es una gilipollez. En eso estamos todos de acuerdo. El problema es que tendemos a generalizar. Pero si tú me dices que en Cataluña no se aprueba este tipo de protesta, te tendré que creer.

D

#18 Un sencillo ejemplo: tú te imagines que los de GreenPeace, para protestar, empezaran a llenar de residuos radioactivos un espacio natural?

Esta acción les parecería una estupidez tanto al resto de ecologistas, como a los propios lobbys de la industria nuclear, no?. Pues, salvando las diferencias, es un poco lo mismo. Es una protesta estúpida, sólo explicable por extrañas motivaciones escondidas. Repito, si alguien la secunda, serán los de "Ciudadanos" o los del PP, que últimamente se han echado al monte en estos temas lingüísticos, meando permanentemente fuera del tiesto.

D

#20 No sé hasta qué punto en Cataluña tenéis motivos para ver razonable que existan tales complots.

D

#23 Es el síndrome de "todos están en contra meva" y por alguna extraña razón, muchos se lo creen. Aunque fuera de allí provoque risa.

#38 En Quebec es mucho más bestia. Poulet frit du Kentucky.

D

#20 "Un sencillo ejemplo: tú te imagines que los de GreenPeace, para protestar, empezaran a llenar de residuos radioactivos un espacio natural?"

Hombre, lo mismo lo mismo no es, pues el TNC ya había representado obras en castellano

D

#24 la protesta no consistiría en representar obras en castellano, sino en atenderte en taquilla o en acomodarte en castellano, aún siendo, tanto cliente como empleado, catalanoparlantes.

Pero semejante estupidez va a durar 5 minutos.

http://www.vilaweb.cat/noticia/4075717/20130120/treballadors-teatre-nacional-decideixen-protestar-retallades-parlant-castella.html

(está en catalán, pero con ganas y, si acaso, un poco de google-translator, se entiende)

D

#74 como dije en #15 y en #25, al final la cosa ha sido una estupidez de cuatro despistados y el colectivo ya ha desistido de esta forma de protestar.

http://www.vilaweb.cat/noticia/4075924/20130121/comite-dempresa-tnc-retira-campanya-parlar-castella.html

angelitoMagno

#20 ¿Estás comparando hablar en castellano con contaminar con residuos radiactivos el campo? ¿Hablar en castellano contamina Cataluña?

D

#90 Cuando el sabio señala la luna, el tonto se queda mirando el dedo ...

angelitoMagno

#91 A quién árbol se arrima, buena sombra le cobija.

D

#19 Hombre, depende de como se hubiese anunciado. Si se había anunciado que sería en catalán es lógico que se abuchee. Es como si vas a ver una película en castellano y te la ponen en versión original subtitulada cuando tu habías pagado por otra cosa.

No creo que #17 se refiera a que abucheen cualquier obra que se represente en castellano.

D

#26 No generalices. Son cuatro. Son los que van al TC en contra de al inmersión, y los que propugnan a los cuatro vientos que el castellano está discriminado en Cataluña. En Cataluña no hay conflicto lingüístico que no sea el que nos viene de los estamentos políticos y algunos medios de Madrid.

D

#28 no es discriminación. En Cataluña hay una lengua propia y dos lenguas oficiales. Y la lengua de la administración es el catalán. De todas formas, tú tienes toda la libertad del mundo de hacer tus gestiones en cualquiera de los dos idiomas. Pero no tienes el derecho a exigir que nadie se dirija a ti en uno u otro idioma. Sólo a ser atendido en tu idioma. Cosa que en España no ocurre.

Nunca, nunca, la Administración Catalana te obligará a traducir algo al catalán para que seas debidamente atendido. Yo estoy harto de tener que usar un idioma que no es el mío para ser atendido por ciertos estamentos de la Administración de mi -todavía, aunque muy a mi pesar- país.

D

#30 ¿Y de que sirve que el castellano sea una lengua oficial cuando te envian la documentacion en catalan exclusivamente? No hablo de cuando vas a una ventanilla pública a hacer una gestion.

Pues sirve para que tú puedas hacer tu vida (incluyendo, como tu dices, tus gestiones con la administración) íntegramente en castellano en Cataluña si lo deseas. Lo que no sirve, ya te lo he dicho antes, es para que nadie pueda exigir a nadie en qué idioma debe dirigirse a los demás, incluso a uno mismo. Y la sociedad catalana, representada en la Generalitat de Cataluña ha escogido su idioma. Como tú y como yo.

Puedes reclamar eso mismo en Madrid? ... yo soy ciudadano español, no? .. porqué tengo que renunciar a mi idioma materno en mis gestiones con el Estado Español, como si fuera inglés, francés o ruso? Pues mira, tengo que hacerlo. Cosa que a ti no te ocurre.

Tan difícil es de entender???

D

#31 FALSO, la sociedad catalana no ha escogido su idioma, se le ha impuesto por la fuerza con la inmersion y oficializando solo uno.
La hubiera escogido si se hubiera hecho esto:
1- CAda funcionario puede hablar el idioma que le de la gana, y dirigirse en el que le de la gana
2- Cada padre puede elegir inmersion en catalan o en castellano.


Se ha hecho justo lo contrario, imposcion del idioma oficial, e inmersion en catalan. ALGO QUE NO PASA EN NINGUN SITIO del mundo; Cataluña es la unica region del mundo donde no se puede estudiar en el idioma oficial de todo el pais y que es mas hablado incluso en la region.

He hecho muchos hilos sobre este tema; sobre todas las excepciones mundiales que pasan en cataluña; sobre el bilinguismo ficticio y forzado, sobre la imposicion, sobre la peculariedad del catalan (unico idioma oficial del mundo sin hablantes unicos, todos necesitan otro idioma porque es un idioma inutil), y sobre por que no se hace inmersion en ingles en cataluña, y no se quiere impulsar...en fin, son muchas cosas si quieres mirar busca en mis mensajes por "inmersion."

D

#38 unico idioma oficial del mundo sin hablantes unicos, todos necesitan otro idioma porque es un idioma inutil

No, necesitan otro idioma porque el Estado impone la obligación de conocerlo.

a

#31 Todo es el Estado, tu ayuntamiento es parte del Estado, la Generalitat lo mismo. Con distintos representantes y distintas competencias, sí, pero son Estado... ese estado español. Pero además, prácticamente no vas a tener que ir a presentar nada en la sede de un ministerio en Madrid, porque casi todo lo que debes de solicitar y presentar para un ministerio se hace desde otras instituciones, y oficinas más cercanas, tipo solicitar una beca al ministerio de educación y lo harás a través de la oficina de una universitat catalana que depende de la Generalitat, cosas así por ejemplo. Salvo el pasaporte y el dni.

saó

#30, a todos los que no entendéis el nacionalismo catalán y su actual radicalización (lógica, según transcurren acontecimientos) os recomiendo el artículo de ayer de El País:

¿Dónde está nuestro Pierre Trudeau? http://elpais.com/elpais/2012/12/26/opinion/1356519959_979444.html

Canadá, otra forma de encarar los problemas que nos hace mucha falta por aquí.

D

#29 OSea que un catalan no puede exigir a un funcionario que se le dirija en catalan??? la lengua propia de cataluña es el catalan y el castellano; el castellano se habla y se ha hablado siempre mas, por mas gente; tiene mas literatura, cultura, edicion impresa, audiovisual, y lo domina mas gente; si eso no es propio que venga dios y lo vea; cual es la lengua propia de peru? o de chile? o de cuba? o de argentina? son sus lenguas ancestrales?? no, no lo son. Son el español y alli donde perduren las lenguas indigenas. "propio" es un adjetivo que se da a interpretacion; lo que no es interpretable es la ley; y la ley dice que el español es de obligado conocimiento, el catalan no, y la ley dice que el catalan no puede estar por encima del castellano:
http://www.elmundo.es/elmundo/2010/07/09/barcelona/1278675524.html

UNA COSA SON como son las cosas; y otra como te gustaria que fueran.

#30 todo es politica; es usar el lenguage como un fin en vez de un medio; la naturaleza y el mecanismo del lenguage no es la imposcion; y alli se impone; no se permite libertad a los padres y a los funcionarios; se impone entre las 2 se elige la que hace politica. ADEMAS a la hora de la verdad; cuanto tienen que poner los prospectos de los medicamentos, ahi si los ponen en castellano, porque saben que muchos no entienden catalan y con eso no se puede hacer politica porque es la vida de la gente.....

s

#29 en la region autonoma de cataluña hay 3 idiomas , el español oficial del estado, el catalan oficial de la region y el aranes, al menos es asi como lo estudie... y si soy andaluz...

D

#41 efectivamente. Tienes toda la razón. Y así como en España, el catalán sólo es oficial en Cataluña, en Cataluña, en cambio, el aranés es oficial en todo el territorio, no sólo en el Valle de Arán, donde es el idioma propio.

Por cierto, la ley que permite esto, fue recurrida por el Gobierno del PSOE!!! ... para defender al catalán? .. no, para defender el castellano. Hay que joderse.

Bonita diferencia entre la política lingüística catalana y la española, no te parece? Es un tema cultural. En los países bilingües, somo más abiertos en estos temas.

s

#42 te diré que el catalán y el aranés son como el resto de lenguas del estado español , un patrimonio cultural a proteger, como nuestras costas y nuestros bosques, como nuestras bibliotecas, como nuestra historia, tanto la difundida como la ocultada, como las festividades locales que hay por todas las localidades de nuestra gran nación, la misma pisoteada por un atajo de caciques , reyes sin merito y merecedores de la expulsión y negación de la ciudadanía, y no el de gestionar el legado de nuestros ancestros, la vejes de nuestros padres, nuestras vidas y el futuro de nuestros hijos.

p.d. viva los carnavales de Cadiz y sus chirigotas....

D

#42 ... en Cataluña, en cambio, el aranés es oficial en todo el territorio, no sólo en el Valle de Arán, donde es el idioma propio. Claro, por eso si vas a una oficina de la Generalitat en Barcelona y te diriges al funcionario en aranés, te atiende y te contesta en ese idioma.
Deja de decir tonterías.

D

#52 nadie obliga a nadie a responder en ningún idioma. Lo que se respeta es el derecho del administrado a utilizar su propio idioma ... cosa que en España no ocurre. Joder, macho, no me creo que seáis tan cabezotas ... lo vuestro es mala leche. Lo confundís y mezcláis todo a propósito ... y luego están los incautos que no conocen una mierda de la realidad catalana que os creen. A hacer puñetas con todos, hombre! .. independència ja!!

D

#56 nadie obliga a nadie a responder en ningún idioma. Eso díselo a los que cuando van a algún sitio, público o privado y hablan en catalán, exigen que se les atienda en ese idioma. Aquí mismo, en Menéame, hay varios.

Lo que se respeta es el derecho del administrado a utilizar su propio idioma ... ¿Me estás diciendo que si vas a una oficina de la Generalitat en Barcelona y te diriges al funcionario en aranés, te atiende y te contesta en ese idioma? ¿Estás seguro?

Lo confundís y mezcláis todo a propósito ... ¿El qué?

D

#58 Definitivamenbte, creo que debes intentar olvidarte de los idiomas y mejorar tu comprensión lectora en castellano.

D

#60 Si no quieres contestar no hace falta que te justifiques.
Mi comprensión lectora, mucho mejor que tu capacidad de respuesta, gracias.

O

#26 Lo que es motivo de abucheo no es usar una lengua u otra, sino usar la lengua para protestar. Vamos, usar la lengua comoarma.

j

#9 #17 ¿Qué chorrada es esa de que un idioma os es ajeno?

Durante algún tiempo tuve una novia americana. Mi inglés era (y es) muy mejorable pero, dado que nos comunicabamos en inglés, pronto muchos pensamientos y sentimientos me surgían en ese idioma. Me resultaba más natural usarlo porque estaban asociados a ella. A pesar de cierta frustración por no encontrar la palabra adecuada en un discursión o de necesitar un esfuerzo extra para entender lo que me decía.

Vosotros que domináis perfectamente el castellano, ¿me estáis diciendo que no es vuestro idioma? ¿Nunca habéis expresado ningún sentimiento en castellano? O sois más frios que un palo o... ¡vaya panda de paletos!

D

#54 efectivamente. Domino perfectamente el castellano. Y no es mi idioma. No pienso en castellano, no hablo con mi familia o mis amigos en castellano. Se puede dominar un idioma sin sentirselo propio. Nunca he tenido una novia castellanoparlante. Pero tuve una francesa, y no por eso el francés pasó a serme menos ajeno que el castellano. Los domino ambos, pero no son mi idioma. Mi idioma es uno, y los demás son aprendidos.

Y mezclar ahí temas de "frialdad emocional" es mear fuera de tiesto y no entender mada de nada. Hablar de paletismos define más al que habla que al que escucha.

j

#55 No pienso en castellano
¿Me estás diciendo que cuando hablas o escribes en castellano lo que haces es traducir del catalán? Si es así y aprendiste el castellano de niño, eres un sujeto digno de estudio.

Los domino ambos, pero no son mi idioma. Mi idioma es uno, y los demás son aprendidos.
Claro, el catalán lo traen tus genes, no tuviste que aprenderlo.

D

#61 Tiene cojones. No me conoces de nada, y te hartas de decirme A MI cuál es MI idioma.

Si me conocieras verías lo evidente que es que mi idioma no es el castellano. Hasta que no llevo una hora hablándolo, y concentrándome, no me salen vuestras "eles", vuestras "óes" ni tengo cojones de hacer "yeísmo" con vuestras maltratadas "elles". Por lo demás, cuando hablo en castellano, pienso en catalán, sí. Hablo en castellano, de media, el 1% del tiempo. Esto no es mucha práctica. No soy bilingüe puro, soy bilingüe formal. Qué le vamos a hacer, this is Spain, aunque te duela. Eso sí, hay muchos castellanoparlantes mucho más analfabetos funcionales en castellano que yo, eso te lo he de reconocer.

El día que a todos los españolitos os enseñen estas "peculiaridades" en la escuela, dejaré de escuchar a pobres escolares de la ESO mesetaria decirme que es imposible que mis abuelos hablaran catalán, que el catalán se lo inventó Pujol. Hecho verídico de un chaval de catellano-leonés (Castilla La Vieja, que me enseñaron a mi).

Preocuparos de educar bien a vuestros niños, que ninguna culpa tienen, y dejad que los catalanes tengamos el idioma que nos salga de los cojones.

Locodelacolina

#69 Suscribo la última frase: Preocuparos de educar bien a vuestros niños, que ninguna culpa tienen, y dejad que los catalanes tengamos el idioma que nos salga de los cojones.

Exacto, y a ver si entre todos los catalanes empezamos a ser tolerantes entre nosotros mismos y empezamos a entender que para muchos catalanes, su lengua es el castellano, para otros el catalán.

D

#70 Exacto, y a ver si entre todos los catalanes empezamos a ser tolerantes entre nosotros mismos y empezamos a entender que para muchos catalanes, su lengua es el castellano, para otros el catalán. Pero eso ya se tiene en cuenta en las aulas de integración

Y para otros el chino, el inglés, el alemán ... hay mogollón de catalanes que no tienen como lengua propia el catalán.

D

#70 perdón. Error .. se me ha colado una frase mía en la cita en #71. "Pero eso ya se tiene en cuenta en las aulas de integración" iba como última frase del mensaje y es mía, no tuya (como tú bien sabes ) No me ha dado tiempo a rectificarlo.

Locodelacolina

#72 Las aulas de integración o aules d'acollida me parecen apropiadas para personas que no conozcan el catalán ni el castellano, cualquier otro uso es político y perverso.

Cierto es que en Cataluña tenemos una gran variedad de idiomas, pero sólo tenemos tres oficiales, uno de ellos añadido hace pocos años.

El resto son lenguas extranjeras y no juegan el mismo papel como bien entenderás.

D

#77 Las aulas de integración o aules d'acollida me parecen apropiadas para personas que no conozcan el catalán ni el castellano

¿Y para los que sólo desconozcan uno de los dos ya no?

Locodelacolina

#79 ¿Y para los que sólo desconozcan uno de los dos ya no?

Si conocen alguna de las dos lenguas oficiales de Cataluña no tendrían que pasar en ningún momento por las aulas de acogida.

Bien sabemos, que esto no está sucediendo así debido a nuestro sistema de educación monolingüe, todo en catalán exceptuando las respectivas horas de inglés y castellano, tratadas amabas por igual en calidad de lenguas extranjeras, cuando una de ellas recibe la oficialidad en todos los documentos de lengua oficial, el castellano.

D

#77 si, si .. lo entiendo. Igual que tú entenderás que no juegan el mismo papel el idioma propio (así reconocido por el Estatut de Catalunya, ley orgánica votada por los representantes de todos los españoles) que un idioma que, junto con el propio, sólo es oficial.

Locodelacolina

#80 Entiendo que quizás el catalán deba jugar un papel más ventajoso en nuestra sociedad, puesto que este es más frágil que el castellano.

Pero otorgárle ventaja por propia y no por frágil (y ojo, cierta ventaja, no se trata de eliminar por completo el idioma más fuerte tal y como se ha hecho) lo veo como un acto muy afincado en políticas nacionales.

¿Estamos seguros de que en Cataluña se habla más catalán que castellano?, ¿Entonces como podemos definir una como propia y maginar la otra al estatus de co-oficial y excluirla hasta de la educación?

Política, política nacional.

D

#82 Si conocen alguna de las dos lenguas oficiales de Cataluña no tendrían que pasar en ningún momento por las aulas de acogida.

¿Por qué no?

Locodelacolina

#83 Por respeto a la identidad cultural del 50 % de la población catalana por ejemplo.

D

#84 Si es que eso es no respetar la identidad cultural ( ) no veo porque a los que se identifican con una lengua que no es oficial no hace falta respetarlos.

Locodelacolina

#85 En ningún momento he dicho que al resto no haya que respetarlos, pero aquí ya entramos en lo que compete a nivel territorial, en Cataluña tenemos tres idiomas oficiales, no veo el motivo de desbancar a ninguno.

No lo veo a título personal, sobre las intenciones de la Generalitat y del nacionalismo estas están clarísimas, crear una sola identidad cultural con un sólo idioma.

Y esto, concluyo, es una verdadera lástima. Soy un hombre de mucha fe y creo que podríamos convivir todos de un modo menos "uniforme" idiomática y culturalmente hablando.

D

#86 En ningún momento he dicho que al resto no haya que respetarlos

Has dicho que las aulas de integración te parecen apropiadas para las personas que no conozcan el catalán ni el castellano, pero que usarlas con personas que no conozcan el catalán pero sí el castellano es no respetar la identidad cultural de (supongo) los catalanes que se identifican culturalmente con la lengua castellana. Luego no veo cómo usarlas con personas que no conozcan ni catalán ni castellano pero sí una tercera lengua no sea también no respetar la identidad cultural de los catalanes que se identifiquen con esa tercera lengua.


Soy un hombre de mucha fe y creo que podríamos convivir todos de un modo menos "uniforme" idiomática y culturalmente hablando.

Para ello es necesario que, independientemente de nuestra lengua de identificación, todos seamos capaces de comunicarnos en ambas lenguas. Conocer simplemente "alguna de las dos" no es suficiente.

Locodelacolina

#87 Has dicho que las aulas de integración te parecen apropiadas para las personas que no conozcan el catalán ni el castellano, pero que usarlas con personas que no conozcan el catalán pero sí el castellano es no respetar la identidad cultural de (supongo) los catalanes que se identifican culturalmente con la lengua castellana. Luego no veo cómo usarlas con personas que no conozcan ni catalán ni castellano pero sí una tercera lengua no sea también no respetar la identidad cultural de los catalanes que se identifiquen con esa tercera lengua.

Me rijo por la lenguas que son oficiales, si estos vienen con una tercera lengua que no sea el castellano o el catalán puedo entender que pasen por las aulas de acogida, sobre que no se les respeta la identidad cultural a estos mismos, estos, no están en su país, nos ocurriría exactamente lo mismo a ti y a mi en Francia o Inglaterra, el catalán y el castellano allí no son oficiales, ergo a este colectivo no se le está faltando el respeto culturalmente hablando, es más, no me molestaría en absoluto que se incorporaran sus respectivas lenguas en nuestro sistema educativo.

Para ello es necesario que, independientemente de nuestra lengua de identificación, todos seamos capaces de comunicarnos en ambas lenguas. Conocer simplemente "alguna de las dos" no es suficiente.


¿Por qué no es suficiente? ¿Un territorio bilingüe no se basa en eso precisamente?

Tu eres libre de hacer tu vida plenamente en catalán, y no estás obligado a pasarte al castellano si hablas conmigo, yo también manejo amabas lenguas, siendo el castellano mi lengua materna y no por ello debo cambiar (ojo, que habitualmente cambio) de lengua para dirigirme a ti, lo mismo es aplicable para ti o a cualquier catalanoparlante.

Nadie está obligado a conocer ambos idiomas y mucho menos a utilizarlos cual switch andante.

D

#88 si estos vienen con una tercera lengua que no sea el castellano o el catalán puedo entender que pasen por las aulas de acogida, sobre que no se les respeta la identidad cultural a estos mismos, estos, no están en su país,

Perdona, pero alguien puede ser tan catalán como tú y como yo y no identificarse ni con la lengua catalana ni con la castellana. La lengua de identificación no es ningún requisito para obtener la ciudadanía catalana (que ahora mismo básicamente consiste en tener nacionalidad española y residir en Cataluña). Por lo que sé, por una de las vías de obtención de la nacionalidad española, basta con haber nacido en territorio español y haber residido un año en España, aunque la madre no la hubiera pisado hasta el segundo antes de parir. No identificarte con una de las lenguas oficiales no te hace extranjero ni mucho menos.

¿Por qué no es suficiente? ¿Un territorio bilingüe no se basa en eso precisamente?

No sé hasta que punto podría llamarse territorio bilingüe a uno en el que sólo hubiera monolingües de dos lenguas distintas y ni un solo bilingüe.

Nadie está obligado a conocer ambos idiomas y mucho menos a utilizarlos cual switch andante.

El problema es que en ese caso alguien que haga uso del supuesto derecho a no conocer una de las lenguas no puede comunicarse con alguien que haga uso del supuesto derecho a no conocer la otra. Si queremos que todos los habitantes puedan comunicarse con todos, cosa que a mí me parece deseable, almenos una de las dos lenguas tiene que hacerse obligatoria, como se ha hecho tradicionalmente con el castellano exclusivamente. Y si creemos que ninguna de las dos lenguas debe prevalecer sobre la otra, pues hay que hacer obligatorias a las dos.

j

#69 Tiene cojones. No me conoces de nada, y te hartas de decirme A MI cuál es MI idioma.
Yo veo tus comentarios y me queda claro que hablas castellano, de la misma forma que por haber visto a Aznar muchas veces en la tele, sé que no tiene ningún brazo amputado. Y de la misma forma que hay quien tiene dos piernas y se empeña en que le amputen una porque no la siente como suya, se ve que hay algunos que os empeñáis en lo mismo con el castellano.

Por lo demás, cuando hablo en castellano, pienso en catalán, sí.
Pero vamos a ver... ¿tú eres catalán? Porque estoy harto de leer en meneame que todos los niños (los de hoy en día con la preferencia el catalán en la escuela y con mayor razón los de antes) hablan castellano tan bien como los de cualquier otro rincón de España. Por otra parte la ciencia tiene más que demostrado que no hay diferencias entre la lengua materna y una lengua aprendida de niño por exposición a la misma, entre otras cosas porque ambas utilizan el mismo área del cerebro. Es más, incluso cuando se aprende una lengua de adulto, cuando se alcanza cierto nivel de competencia en la misma, se piensa en ese idioma.

Pero incluso aunque como tú dices, tú en concreto traduzcas del catalán, de lo que se trata cuando se habla de una "lengua común" es de tener una lengua en la que todos podamos participar en la exposición de ideas y la participación política, a nadie le importa qué lengua usas en la intimidad o en cual escribes poemas. Tus comentarios dejan claro que sí puedes exponer tus ideas en público en castellano, sin ninguna desventaja respecto a un andaluz, por ejemplo.

El día que a todos los españolitos os enseñen estas "peculiaridades" en la escuela, dejaré de escuchar a pobres escolares de la ESO mesetaria decirme que es imposible que mis abuelos hablaran catalán, que el catalán se lo inventó Pujol. Hecho verídico de un chaval de catellano-leonés
En todos los pueblos hay un tonto y tú te encontraste a uno pero desde luego yo no me atrevería a extrapolar a partir de un solo caso nada, ¿si me encuentro a un catalán tartamudo debo suponer que todos lo sois?

Preocuparos de educar bien a vuestros niños, que ninguna culpa tienen, y dejad que los catalanes tengamos el idioma que nos salga de los cojones.
No tengo hijos pero puesto que creo que la educación de los niños es una cuestión que no compete solo a sus padres sino que es un problema que debemos decidir entre todos, te diré que me preocupa igualmente la educación de los niños de Barcelona y de los de Palencia, ciudades ambas en las que no resido.

D

#55 Luego decimos de la iglesia y el adoctrinamiento

S

#15 Dices todo esto y me suena aún más delirante, ¿pero cómo va a ser motivo de abucheo que alguien hable en catalán o en castellano?. Es imposible entender nada viéndolo desde fuera de esa sociedad enferma.

D

#19 será motivo de abucheo la forma de protesta. No el hecho de que hablen en castellano, que si has vivido en Cataluña sabrás que nunca nadie te ha recriminado usar el castellano en ningún foro.

Vaelicus

#22 Hace no mucho abuchearon a Johan Cruiff por hablar en Castellano en el Camp Nou, lo que tienen los sectarismos es que no se suele ver la viga que tienen en el ojo...

D

#22 la gente como tu me recuerda a los que se reian de los que decian que españa se rompe; sois igual, con la cantinela que no hay problema linguistico, que no pasa nada; que hay concordia entre el catalan y el castellano, que la sociedad no esta dividida, etc etc etc...
Exactamente lo mismo....

D

#19 Esto es lo que han conseguido, entre otras cosas, tras más de 30 años de nacionalismo y de adoctrinamiento feroz en los colegios. Y encima, si no aplaudes y participas de ello, es que eres un facha.
Y luego tienen los huevos de acusar a los demás de separar, de usar los idiomas como armas, etc...

D

#15 Esta claro que no es una protesta que venga del lado nacionalista catalán. Y además es una estupidez de protesta. ¿Quieren hablar castellano? Pues que lo hagan.

D

Wert los ha españolizado.

s

Y no es de El Mundo Today ... lol

S

#9 explícalo entonces, porque estoy perdidísimo.

D

rar

Ahí les duele, la imaginación al poder.

D

jajaja que bueno; la situacion es tan delirante en cataluña, que para "fastidiar" usan el castellano....espectacular..

S

Es toda una muestra de hasta qué punto está enferma la sociedad catalana.

D

A todos los comentarios de más arriba os digo: si no entendéis lo que significa en Cataluña protestar así (que es obvio que no lo entendéis) en vez de flipar como flipáis, porqué no preguntáis?

#10 o una muestra de cuán ajena nos es a algunos vuestra "lengua común".

D

Qué gilipollez.

D

#11 Si vivieras en Catalunya, lo entenderías, te lo aseguro.

D

#62 ¿Qué tengo que entender?

D

#63 Porqué, hablar castellano en una de las instituciones culturales más catalanas es trollear...

D

Esto es freak a más no poder.

D

Catalanes hablando en su lengua, me parece perfecto. ¡¡¡Bienvenidos!!!

i

jajajaja, titular de noticia surrealista

D

¿Seguro que no es El Mundo Today?

D

Gilipollas. No hay más.

D

Usar el castellano como forma de protesta... hay que ser gilipollas. Uno a veces entiende porque nos odian tanto en el resto de España.

D

TROLEO MÁXIMO. #pwned

D

ajajaja tremendo, saben donde hacer daño a los catalanes, me alegro

Àgora_Vilamajor

No se si realmente esta protesta puede ser efectiva para los intereses de los trabajadores, pero bueno, igualmente el comité de empresa lo ha desmentido:

http://www.vilaweb.cat/noticia/4075924/20130121/comite-dempresa-tnc-retira-campanya-parlar-castella.html

Es decir, que no se hará tal protesta, los trabajdores se han opuesto.