Hace 10 años | Por juanlu73 a europapress.es
Publicado hace 10 años por juanlu73 a europapress.es

Científicos de la Universidad de California Berkeley han descifrado el contenido de una carta que data de hace 1.800 años y que fue escrita por un soldado egipcio que se muestra desesperado por volver a casa con su familia. La misiva está escrita principalmente en griego.

Comentarios

kikuyo

#25 Es que no es ningún enigma: es una carta escrita en griego. La dificultad no está en la lectura/traducción sino en el arduo y minucioso proceso de restauración (de ahí que no estemos "descifrando" tampoco en esa acepción, #13)

jm22381

#6 Cambiar el Descifran por Traducen hubiese estado bien pero bueno...

aavvaallooss

#14 Se lo voy a pedir a mi amigo Manolo a ver si se pone a ello

N

#16 Este podría echar una mano:

http://ca.wikipedia.org/wiki/Quimi_Portet

D

Pueden usar cualquier carta de cualquier guerra para terminar de saber lo que ponía, por lo que veo: alguien a quien han mandado al quinto carajo sin saber muy bien a qué y sin noticias de su familia a la que ha dejado en casa. Lo habitual en las guerras.

D

..y que el sargento le tenia manía porque siempre le cascaba la tercera imaginaria. Hay cosas que no cambian.

D

#2 O lo troleaban mandándolo a por la llaves del patio de armas

D

#2 En todo caso el centurión chusquero de turno.

Hay una cosa interesante en la carta, si partimos del hecho de que este hombre era un soldado normal y por tanto miembro de las clases medias-bajas romano-egipcias (esto es, egipcios romanizados). Es la contrastación de que hacia el siglo II o III d.C. en el Egipto que ya llevaba bastante tiempo dentro del Imperio romano, la lengua griega (que se fue introduciendo durante las dinastías macedonias) se había convertido en lengua materna en familias normales egicias, desplazando al antiguo egipcio y sin que el latín llegara a cuajar del todo. Durante el imperio romano-bizantino posterior el griego fue la lengua de toda la zona mediterránea oriental, conviviendo con las locales. Parece que el latín, más allá de la burocracia y las clases altas, nunca logró imponerse entre las clases populares como en la parte occidental del impèrio, donde inmediatamente desplazó al griego o muchas de las lenguas locales como las célticas o ibéricas.

Cabre13

#18 El griego fue la lengua culta durante muchísimos siglos, creo que no fue desplazada hasta la caída del imperio bizantino. Aunque lo estoy pensando ahora y es posible que compitiese con el latín, siendo el latín usado en los países occidentales y el griego en los orientales.
Cada época ha tenido su "lengua culta" o lengua hegemónica. Hoy es el inglés (aunque se hable más chino y castellano) y en otros siglos fue el francés o el castellano.

C

#18 Querías decir constatación.
#19 Pero es que en todo el imperio romano (que incluía a egipto y mucha parte de oriente medio) la lengua culta era el latín. Lo interesante es que siendo la lengua culta el latín y siendo el soldado egipcio se use el griego como lengua vehicular en una carta entre ciudadanos «normales».

Cabre13

#21 Lengua vehicular entre ciudadanos normales que vivían en una zona heredera de las conquistas helenísticas, es posible que fuese la lengua local del Egipto romano.
Lo de que el latín fuese lengua culta, mierda; pues en realidad es bastante cierto, al fin y al cabo era la lengua del estado. Pero tengo entendido que en oriente (incluyendo Grecia) se usaba preferentemente el griego.
También como pasa siempre que se habla de la antigua Roma pues estamos aquí cada uno diciendo una cosa sin mencionar a qué momento de los ocho siglos de historia romana nos referimos.

a

#21 y #23 Los romanos patricios estimaban el griego como lengua de civilización y cultura, el arte romano se desarrolló a partir de copiar el arte griego, encargaban copias de esculturas griegas, aprendían la lengua y los poemas homéricos, tenían esclavos griegos como instructores. Tipo como pasaba en la Rusia de los zares con el francés, por ejemplo.

Etruscos primeros y luego latinos descendieron hacia el sur de la península itálica y se encontraron con lo que ya siendo Roma denominarían luego Magna Grecia a las colonias establecidas por los griegos allí, de hecho de que los asentamientos griegos de esa zona y del nombre que los romanos le dieron es de donde nosotros en la parte occidental del imperio conocemos a Grecia con ese nombre y no Hellas. De este contacto y la admiración por la cultura y civilización más refinada de los griegos, los etruscos primero y luego los latinos, heredaron o trasplantaron sus ritos religiosos, sus dioses y mitología, su literatura, el arte helenístico, la filosofía y ciencia griega, conceptos e instituciones políticas. Por eso se le suele englobar como civilización grecorromana. Y durante todo el tiempo del imperio romano la parte oriental la lengua de cultura y que no se sustituyó fue el griego. Incluso aún hoy pervive en alguna pequeña comunidad en el sur de Italia una lengua o dialecto derivado del griego.

b

#21 La lengua franca de la parte oriental del imperio era el griego. Un montón de gente hablaba latín, eso sí, pero igual que en la parte occidental también mucha gente hablaba griego.

adot

#18 Más que desplazar la lengua egipcia como lengua materna puede que escribiera en griego por tratarse de la lengua de cultura de la época en la mitad oriental del imperio (junto al latí, aunque este no cuajó por allí).

o

#2 no quisiera equivocarme pero creo que la «mili romana» duraba 25 años. Imaginarias haría unas cuantas.

fisico

"Manda unos chorizos, la comida de la cantina es asquerosa"

Pepetrueno

¿Nadie va a hacer un comentario chistoso con el apellido del soldado?
Aurelio Polion

D

#4 Le llamaban 'Polión' porque tenía un gran ... corazón.

conversador

Menudas "putadas" le harían al pobre soldado..

D

Es muy interesante. Ah, el chiste obligatorio:

No pone pez, pez, ojo, cigüeña, cabeza de gato, hombre haciendo así. Está en griego.

e

Hace 1800 años pero son los mismos sentimientos que podría tener alguien que viviese ahora.

blanjayo

Querida Milagros, llevo seis días aquí...

D

Cuando he llegado a la parte que pone: ojo de pollo, palmera, gato, gato...se me caía la lágrima

JuanBrah

Vaya trolls, los precursores de la idea tienen menos luces que el castillo del conde Drácula.

Pd: No sabía que UGT estaba patrocinada por el banco Santander. Si el sr. Pablo Iglesias levantara la cabeza, iba a flipar en colores

ﻞαʋιҽɾαẞ

#8 Alguien se ha equivocado de meneo.

JuanBrah

#10 Vaya tela, la primera vez que me pasa! lol tener abiertas noticias en diferentes pestañas y por cuestiones misteriosas, acabar traspapelando los comentarios... en fin, día de resaca

Mark_

"Traete pan" decía.

A

Nada ha cambiado, sólo el poder de destrucción.

Cabre13

#24 El poder de destrucción lo es todo. Antes al enemigo le costaba llegar a tu casa, ahora te bombardea desde la suya.

pepe.lotas.7140

Un aplauso para el menda que fabricó el papiro, por un trabajo bien hecho.

D

es un hallazgo importantisimo, este foro parece uno de chistes y gracias