Hace 9 años | Por --424445-- a elconfidencial.com
Publicado hace 9 años por --424445-- a elconfidencial.com

“La neurociencia es a la educación lo que la biología es a la medicina y la física a la arquitectura”. Con esta cita de Manfred Spitzer, el doctor Matt Davis, líder del Grupo Discurso y Lenguaje de la Unidad de Ciencias del Conocimiento y del Cerebro de la Universidad de Cambridge sintetizó la utilidad de su trabajo durante la primera ponencia de la conferencia Multilingual Education: policy, practice and reality, que dio comienzo el pasado lunes en Salamanca, en un acto que tuvo lugar en el aula magna del Palacio de Anaya.

Comentarios

Maelstrom

#5 Que tú eres bilingüe de chiripa, no porque te hayas esforzado una mierda.

D

#8 no, soy quintilingüe entre otras cosas porque mis predecesores no fueron unos catetos que revindicaron el derecho a no aprender de sus hijos

Maelstrom

#10 ¿Cinco lenguas? La poliglosia hasta cinco lenguas no existe en ningún currículo escolar, ni es nada habitual en ningún país del mundo. Ponerte de ejemplo no sirve de nada.

Da gracias a tus predecesores por darte una educación extraescolar, no se la des a ninguna nación en particular. O dime qué partido político promueve una ley educativa en la que se aprendan cinco idiomas obligatoriamente (en todos los itinerarios) para que los castellanos, catalanes, gallegos y vascos podamos votarlo.

D

#15 estabas dirigiendote a mi persona Y el punto esta, en que como mis predecesores se preocuparon de poner un sistema mas o menos trilingüe (cuatrilingüe en optativas), esto hace que aprender otros idiomas a uno le resulte mas facil

D

#10 CUANDO TU HABLAS del derecho a no aprender, yo hablo del derecho a aprender algo superior, EL TIEMPO ES FINITO, los recursos, dineros, y medios, tambien lo son. CADA MINUTO aprendiendo catalan es 1 minuto que se pierde en no aprender frances, ingles o aleman, es asi de simple.
Si un padre prefiere que su hijo sepa aleman antes que catalan, quieres entrar en el debate de si hace lo mejor o peor para sus hijos???
COMO ES POSIBLE que la amplisma mayoria de privados en cataluña no apliquen la inmersion al 100% en catalan, sino que elijan inmersion en un idioma extranjero? como es posible que los padres PAGUEN por algo peor??
http://www.europapress.es/sociedad/noticia-montilla-minimiza-hijos-vayan-colegio-aleman-porque-asi-sabran-mas-lenguas-20100226181056.html

M

#10 Otro más por aquí.

lorips

#8 Que tú eres bilingüe de chiripa, no porque te hayas esforzado una mierda.

En mi caso sí, pero mas que por chiripa por catalán. Como queremos conservar el bilingüismo necesitamos escapar de los monolingüitos y su derecho a imponer.

Miguel_Martinez_1

#18 Efectivamente, eres bilingüe por catalán pero lo escribes gracias a que vives en un país que te lo ha permitido y que no te ha impuesto nada( otrora si). ¿tus abuelos sabian escribir catalán?.
Habla y escribe en la lengua que quieras que el resto de los españoles (aunque la denominación sea geográfica, como en el pasado) no te imponemos nada.

Miguel_Martinez_1

#18 Efectivamente, eres bilingüe por catalán pero lo escribes gracias a que vives en un país que te lo ha permitido y que no te ha impuesto nada( otrora si). ¿tus abuelos sabian escribir catalán?.
Habla y escribe en la lengua que quieras que el resto de los españoles (aunque la denominación sea geográfica, como en el pasado) no te imponemos nada.

D

#4 #5 #6

Bilingüismo, esa necesidad compulsiva…

Hace 9 años | Por Barstow a soypublica.wordpress.com


Previo a las elecciones de 2003, Esperanza Aguirre jugó, como en otras ocasiones, con la necesidad compulsiva que sienten las familias de conseguir para sus hijas e hijos la que creen es la mejor educación posible que les prepare para el mundo al que se han de enfrentar más adelante. Sin casi presupuesto y con poco profesorado preparado, se colgó el cartel de «bilingüe» en muchos colegios de primaria. Estos centros, en su mayoría, andaban por aquel entonces con problemas para llenar sus aulas. El «cartel» les trajo la solución ideal. La escuela concertada no picó el cebo y se apuntó a un «bilingüismo» menos segregador y que nada tiene que ver con el propio significado de la palabra.

En este momento nos encontramos con alumnado ya en la ESO que procede de centros de primaria bilingües. De los 28 niños y niñas que se matricularon en cada primer curso de primaria, se puede asegurar que no llegan ni al 20% los que han logrado nivel suficiente en el idioma extranjero para estar en las secciones bilingües de los institutos
...

c

#5 Totalmente de acuerdo contigo en tu primera oración: no se entiende una mierda de lo que dice #4 . Aparentemente el colega es nilingüe, o sea, no sabe hablar ni su propio idioma.

D

#11 "Yo el catalàn, como el castellano, ni fui consciente de cómo lo aprendí a hablar. Es lo que tienen las lenguas maternas. O sea que mi esfuerzo en aprenderlo fue nulo. "

En el caso de un idioma romance, pues claro.

Ponte con el euskara con refranes y su contexto, junto con modismos particulares.

El "cambio" de código de un idioma a otro es BRU-TAL.

F

#16 Yo también pienso lo mismo. Y cuando lo digo algunos me miran raro. Un año dando un poco de las tres lenguas. Y luego, elegir, como una asignatura más, cualquiera de ellas. Supongo que según la zona, intereses, etc, la gente las elegiria.
Haría más fácil la mobilidad laboral, nos haría más fácil entendernos unos a otros, comprender nuestra cultura, y solo fastidiaria a los que solo se fijan en las diferencias.
No creo que ningun linguista se queje. Esto solo molestaría a los nacionalistas, que les fastidia que la gente no sea diferente...

D

#31 " luego, elegir, como una asignatura más, cualquiera de ellas."

Eso no. En territorios bilingües, pues las dos autóctonas, y obviamente solo darían dos años de las demás lenguas restantes.

#32 ¿Y qué? Y dale con el chauvinismo castellano.

Seguís sin querer aprender nada. Y sin querer entender. Allá vosotros.

Con lo que me hubiera molado aprender gallego y catalán aunque fuere un año además de euskera y castellano.

F

#33 Yo soy castellano... y me encantaría saber algo de alguna de las otras lenguas de España.

McManus

#57 Abundan los recursos en Internet. Ya puedes empezar.

D

#31 Siempre he pensado que eso es una buena idea, aunque no haria todas obligatorias. Poner como optativa "obligatoria" algun otro idioma cooficial del territorio durante un par de cursos, incluso con posibilidad de cambiar de idioma de un curso para otro. Pero es a dia de hoy imposible, desgraciadamente.

D

#16 ¿Para qué quiero yo estudiar lenguas semi-muertas?
Para estudiar gallego, estudio portugués.
El Euskera no vale para nada a no ser que quieras ser funcioanrio, y el Catalán casi que tampoco si no vives en Cataluña.

g

#63 Si lo tienes que estudiar expresamente, me parece perfecto. Si vives en Cataluña, aunque sólo sea por un breve periodo de tiempo, y no quieres que tus hijos hagan catalán en el cole, ya que lo aprenderían sin ningún tipo de esfuerzo, perdona que te lo diga, pero eres bobo y no estás actuando cómo un buen padre.

charnego

#68 ...no, hombre, si es cierto que hablamos mejor el castellano, mira si no el castellano perfecto de Marta Rovira o inclusa de la propia consellera d'ensenyament Irene Rigau...

#69 No sé qué me hace sospechar que el nacionalismo catalán quieren lo mismo que querían los nacionalistas españoles. Pista: Ambos se llaman "nacionalismo"

g

#68 Perdona, no me había fijado en a quién estabas contestando.
Por lo demás, yo no he dicho que los catalanes hablen mejor castellano que en Castilla, sólo que el nivel es el mismo o incluso más alto que en otras regiones. Los informes prisa se hacen en base a un mismo examen para toda España, no es distinto en Cataluña...

D

#77 El nivel de castellano de las últimas generaciones de catalanes es malísimo.
http://www.espaciologopedico.com/noticias/det/4268/el-informe-pisa-en-cataluna-ningunea-el-espanol.html
Por cierto, P.I.S.A. es el nombre, no informe prisa.

d

#79 si es cierto, no es culpa del bilingüismo, es solo culpa de una deficiente enseñanza del castellano. No es cantidad, es calidad.

D

#81 No es culpa del bilingüismo, es culpa de que no se dan horas en castellano.
Que a mí me da igual, es lo que se ha votado allí, pero no me gusta que se mienta diciendo que el nivel de castellano de Cataluña es superior al del resto de España, algo que es falso.

d

#82 no creo que sea solo las pocas horas: también será que la calidad de esas horas será mala.

g

#82 Pero a ver, porque dices esas cosas, de dónde las sacas? Cuando vivíamos en Barcelona, mis hijas tenían las mismas horas semanales de catalán que de castellanoe inglés, de verdad, exactamente las mismas! Otra cosa es el idioma en el que les hablaba el profesor de matemáticas o de gimnasia, que eso ya era dependiendo del profesor. Profesora de música argentina: clase de música en castellano. Profesor de gimnasia madrileño: clase de gimnasia en castellano. Si es que de verdad, los catalanes no són tan malos malísimos, ni matan gatitos ni nada...

g

#97 te he contestado en #96. Obviamente no conozco el caso de todas las escuelas de Cataluña, pero en las que mis hijas asistieron, siempre fue así (públicas siempre). Que esto es una leyenda urbana, cómo lo que yo había oído del informe PISA y se ve que no es cierto.

charnego

#97 No, la inmersión no la hemos elegido los catalanes. Ni colectivamente (no ha habido ningúna "consulta" sobre eso) ni individualmente (no dejan elegir a los padres). Es algo impuesto desde las élites políticas.

#96 En serio? De qué año hablas? (por que antes sí era así pero no ahora) Sabes que eso es ilegal con la normativa de educación catalana? (vamos, que si está bien lo que dices, que yo lo comparto, que cambien la ley y sea así) ¿seguro que era así?¿tienes libros de tus hijas de esa época en castellano? Porque yo visito librerías y libros de texto en castellano de "ciencias Sociales" hace mucho que no veo.

D

#85 Ok, mitad para cada uno.
Tampoco hay ningún informe que diga que el nivel de castellano de los alumnos catalanes sea mejor que en el resto de España, más que nada, dudo que un niño que estudia 2 horas a la semana de castellano, tenga más nivel que un niño de Zamora.
Ojo, que a mí no me parece mal que solamente se den 2 horas, eso es lo que han elegido los catalanes.
Pero no digamos mentiras.

D

#97 dudo que un niño que estudia 2 horas a la semana de castellano, tenga más nivel que un niño de Zamora.

Eso es porque no eres catalán. Unas pistas.

Una vez se ha estudiado la gramática del catalán, la del castellano es "lo mismo menos esto y aquello".

El vocabulario del castellano es como es del catalán con unos pocos cientos de excepciones.

La pronunciación del castellano no ofrece problemas.

La necesaria práctica se obtiene de sobras sin necesidad de la escuela. Se podría practicar aún más y muchísimo más, pero eso no aporta realmente nada.

charnego

#77 El informe "Prisa" no evalúa el nivel de castellano de los alumnos catalanes, pues en Catalunya se vehicula en catalán y no en castellano:

http://www.vozbcn.com/2012/03/23/106714/responsable-pisa-nivel-castellano/

avalancha971

#63 Muy bien, estudia portugués en lugar del gallego, da lo mismo porque podrás hablar tanto con portugueses como con gallegos ya que son dialectos de la misma lengua.

c

#16 Sin el italiano entonces tampoco. O el francés, cuya influencia sea probablemente mayor que la del euskera en el castellano. Y no hablemos de lenguas muertas como el latín vulgar o el griego clásicos.

Hybris

#16 Anda que no defiendo tu teoria en miles de discusiones de bares!!! Y te lo dice uno de Madrid!

Si cada habitante del estado diera un minimo de las lenguas cooficiales en la escuela, no habria tanto payaso aprovechandose de rancionalismos para robar impunemente, y seguramente se acabarian las tonterias que vemos hoy en dia del tipo: "Egggque los catalanes X..." o los "En Eugggkadi van con metralletas..."

Aparte, y puede que lo mas importante, ayuda a ligar, o eso dicen

McManus

#16 Lo malo es que el saber sí que ocupa lugar: en tiempo y recursos cognitivos. ¿Qué quitarías en su lugar? Porque doy por descontado que no sería a costa de ampliar el horario de clase.

Hanxxs

#76 Los niños catalanes aprenden todo el temario oficial, incluidos los dos idiomas locales. ¿Estás insinuando que los niños del resto de España son más tontos?

McManus

#87 No. Sólo recuerdo que incorporar una nueva asignatura al sistema educativo SIEMPRE tiene sus costes. Tienes que añadir más horas de clase. O si quieres mantenerlas, tienes que quitar alguna asignatura por el camino. ¿Una hora menos de Música, por ejemplo?

Y en Cataluña cuentan con la ventaja de que ambos idiomas se hablan bastante en la vida cotidiana.

Hanxxs

#91 Insisto, y te planteo la pregunta al revés: ¿Los niños catalanes aprenden menos que el resto de niños españoles por tener que estudiar una lengua más?

McManus

#98 Ni idea. Tendría que construir un indicador estadístico del estilo: "cantidad promedia de información que absorbe un alumno por hora". Y luego, a recopilar un montón de datos.

d

#98 si no echan mas horas, por narices que si...

mutantboy

#76 quitaría religión.

chemari

#16 Me parece justo, si ellos (vascos, catalanes, gallegos) tienen que aprender las dos lenguas oficiales, lo justo es que nosotros también hablemos algo de la suya. Sin embargo puestos a aprender, prefiero aprender una lengua internacional que me permita comunicarme con el resto del mundo. No es práctico aprender 3 lenguas mas, cuando al fin y al cabo todos podemos comunicarnos en una lengua común.

luisAv

#16 Mas que obligatoriamente,creo que seria mas logico que todos los centros publicos tengan la opcion de estudiarlo.

D

#16 Si tengo que esforzarme para ser bilingüe, lo haré con el ingles, alemán, japonés o chino y no con la mierda de jergas que mencionas. lol lol lol

kryptonita

#16 con una año (y más en el colegio/instituto) de cualquier idioma, no te da tiempo para aprender practicamente nada. Es absurdo obligar a los niños que aprendan un año una lengua, al siguiente otra y al siguiente otra.

Y si es por entender la "etimología" porqué no poner obligatorio fránces, árabe o latín y griego...

Otra cosa es tener la optativa de estudiar cualquiera de esas tres lenguas al igual que tienes la opción de estudiar inglés, francés, italiano o alemán en muchas escuelas; lo cual sí vería bien.

Por cierto, una de las formas para que algo creé rechazo es intentar imponerlo a la fuerza...

t3rr0rz0n3

#11 Yo también soy catalán... Desde pequeño ya sabía hablar catalán, y si me permites decirte algo...

"perquè no tens ni maleïda idea de l'avast de les meves paraules, i possiblement acabis fent el ridícul més espantós, com ja estàs fent."

Como catalanoparlante que soy, esto que has dicho SUENA JODIDAMENTE FATAL. Parece una traducción literal de otro idioma (castellano?) "Maleïda idea de l'avast"? WTF? Crec que hauries de practicar una mica més el català...

#12 Tampoco te flipes. Yo actualmente estoy aprendiendo Euskera (por voluntad propia). Siempre me ha parecido un idioma curioso y me gusta mucho como suena. No veo el Euskera un idioma dificil de aprender. Ningún idioma lo es. Lo que si que es curioso es la estructura sintáctica que utilizáis, esto de meter el verbo al final... Sois jodidamente adorables y raros jajaja lol ;D Hubiera pagado por unas nociones básicas de Euskera o Gallego en mi educación cuando era pequeño. Estoy muy de acuerdo contigo.

#29 ¿En qué idioma se comunican un vasco y un catalán?

En inglés lol lol lol (para joder lol)

#39 En Catalunya esta al 80-20???? Entonces me estás diciendo que no se hablar apenas castellano? Oh wait... Dejad de inventaros datos sin sentido. En Catalunya un alumno domina perfectamente Catalán, Castellano e inglés. Eres tu el que ha demostrado que no tiene ni puta idea de catalán, así que "si us plau, xapa la puta boca."

D

#11 ¿Y si te ha costado esfuerzo es mas meritorio? el esfuerzo por si mismo no da ningún valor añadido a tus conocimientos.

Maelstrom

#14 Hombre, pues sí ayuda a refutar ese insulto asqueroso de la viñeta en #1. Pues las lenguas maternas vienen como si se hubiera nacido con ellas: uno no puede decir "reivindico mi derecho a no aprender una segunda lengua innata (materna)". Esa viñeta encierra una trampa insidiosa.

D

#19 insulto? Es un chiste de lo que muchos españoles reclaman. Su derecho a una enseñanza monolingüe.

Maelstrom

#20 ¿Perdona? Pero menuda falsedad. No conozco a ningún español a estas alturas que no abogue por la enseñanza del inglés en la escuela. Ni a los más recalcitrantes centralistas. Por tanto es un insulto como la copa de un pino.

Maelstrom

#22 ¿Y por qué el bilingüismo ha de ser con una segunda lengua que a vosotros se os antoje? O sea que os la suda mil nabos el bilingüismo (en abstracto, como se habla en el artículo) en realidad. Todo es una argucia para llevarlo a vuestro terreno particular. Vamos, política nacionalista pura. La educación os importa una mierda.

Por cierto esta inquina me la estaba oliendo desde el primer comentario, pero he querido jugar al juego de la neutralidad más aséptica a ver hasta dónde llegábais sin desviarlo a vuestra parcela. De momento tú ya has sido incapaz de mantener la discusión en términos estrictamente educativos.

D

#24 "¿Y por qué el bilingüismo ha de ser con una segunda lengua que a vosotros se os antoje? O sea que os la suda mil nabos el bilingüismo en realidad"

El bilingüismo es eso, y se empieza en casa . ¿Qué te creías?

Y más que bilingüismo, cuatrilingüismo.

De hecho, si todo el mundo aprendiese UN AÑO, solo un año de cada idioma cooficial, todo se entendería mucho mejor en vez de crear un estado culturalmente fallido donde no se entiende por qué allá en el norte habla y vive la gente con una cultura totalmente marciana para la gente de Castilla, Madrid o Andalucía.

Maelstrom

#26 ¿En qué idioma se comunican un vasco y un catalán?

La respuesta a esa pregunta responde muchísimas otras. Sois absurdos hasta decir basta.

D

#29 ¿En qué idioma se comunican un chino y un alemán?

La respuesta a esa pregunta responde muchísimas otras. Sois absurdos hasta decir basta.

Maelstrom

#30 En inglés, y no creo que les escueza tanto como hablar español a un vasco y a un catalán para comunicarse.

Es el odio que os inculcan, está claro.

D

#35 ¿Qué odio si tu eres el primero en despreciar las lenguas coetáneas de este cacho de península?

Yo no tengo odios, solo a los cerrados de mente como tú, que son herencia del franquismo sociológico, gente que debió ser echada a patadas de España en el 75 por el bien de los españoles.

Por gente como tú estamos como estamos.

Luego la gente se pregunta por qué los vascos y catalanes nos queremos marchar.

Maelstrom

#36 Yo defiendo el modelo realmente bilingüe, proporción 50-50. ¿Lo defiendes tú? En Catalunya esta al 80-20.

No estoy contando el inglés.

D

#37 desconoczco el caso catalan (no soy catalan), pero en Euskadi son unas cuantas mas

#39 tu modelo no es obviamente bilingüe si es en una proporcion de 50-50. Ademas de que dudo que lo defiendas. Defiendes que si alguien no habla y escribe correctamente en euskara no pueda tener el graduado escolar? Caeis como ratas

D

#39 Yo modelo bilíngue más conocimiento MÍNIMO del resto de lenguas. ¿No son el resto de idiomas también españoles?

Pues hala, a madurar, y que los castellanos/madrileños/andaluces del rancio abolengo "Aquí se habla español" no van a tener más cojones que aprender que su país no es Castilla 2.0 expandida.

Es UN AÑO, no pierdes nada, al contrario, enriqueces el cerebro y aprendes lenguas nuevas con suma facilidad.

D

#42 Con una hora semanal en un año te da para entender un texto muy básico o como ya he dicho, reseñas muy breves.

z

#41 No me jodas hombre. La gran mayoría de los españoles no hablan inglés decentemente y se van a poner a aprender lenguas minoritarias.

Que aprendan élfico también que igual es más útil..

Hanxxs

#89 "Catalanes os queremos y apreciamos vuestra cultura pero preferimos aprender élfico antes que vuestro idioma".

z

#93 Lo siento, pero no comparto la idea de que alguien tenga que aprender tu idioma para que te sientas más contento.

Yo si con alguien me puedo comunicar en inglés, no necesito que aprenda español ni se lo pediría. Y no me parece que "quiera" más a los españoles por hacerlo, eso es una gilipollez.

PD: veo que alegremente has obviado el "aprended inglés antes que idiomas locales"

Hanxxs

#99 ¿Es excluyente el inglés con aprender otros idiomas? En Catalunya aprendemos tres y no se nos quema el cerebro.

d

#93 hombre no ha dicho eso. En el resto de españa todos preferimos aprender antes que el catalán estos idiomas: ingles, alemán, italiano, francés, portugués y chino. Y poco más. Se trata de que es mas útil aprender idiomas que hablan muchos millones de persona que solo unos pocos. Casi nadie quiere aprender finlandés. Para eso aprendemos catalán (y eso que las finlandesas están mas buenas que las catalanas). Y salvo algún friki nadie quiere aprender gaélico. Para eso aprendemos gallego.

Hanxxs

#100 "Que aprendan élfico también que igual es más útil." SÍ, ha dicho eso.

D

#41

Te cito:

"no van a tener más cojones que aprender que su país no es Castilla 2.0 expandida."

" A esos, que se jodan y espabilen, que su España NUNCA fué ni será la putita de Castilla. "


¿Vives en los mundos de Yupi? El Reino de España es al Reino de Castilla lo que el Reino de Navarra al Reino de Pamplona/Najera: LINEALIDAD, con la diferencia de que Navarra se extendió por Vasconia sin ocupar naciones extranjeras como lo hizo el Reino de Castilla (Fernando el católico) con el apoyo aragonés sobre el Estado Europeo de Navarra y sobre naciones primitivas amerindias desposeídas de Estado, hasta que las colonias constituyeron nuevos Estados y libertadores como Simon Bolivar rompieron con la rancia y casposa España, como rompió EEUU con Inglaterra, para construir algo nuevo con otros valores.

España SÍ es Castilla expandida.

Y una cosa tienen los españoles imperialistas: TE LO DICEN A LA CARA, y parece que ni con esas os queréis enterar.

Ellos defienden el resultado de la conquista de Navarra por España, y el actual status quo de subordinación y partición de nuestro País a su corona y ni siquiera reconocen la Navarra francesa como Navarra (aunque lo es, y ahí se habla lengua navarra, y si vas a Baja Navarra va a ver más escudos navarros que en Iruñea Pamplona).

A ver si nos enteramos ESPAÑA SÍ es un proyecto hegemonista castellano, que tras el XIX con el inicio del nacionalismo etnocentrista se ha transformado en un proyecto supremacista, y lo dicen bien claro, y sino lee el artículo 3 de la constitución del REino español, que supura esencialismo étnico castellano en todas sus páginas.

España es eso, por eso las naciones pirenáicas Catalunya y Naffarroa debemos conseguir mayorías para declarar la independencia y que con la España decente tener en común nuestra ciudadanía europea y no ser súbditos de un monarca de una dinastía colocada por un caudillo fascista.

España será un País democrático cuando reconozca sus fronteras culturales castellanas, y sólo cuando empiecen a preocuparse de SUS asuntos podrán poner en su sitio a los ladrones que tienen por clase política.

Por cierto, Andalucía, Extremadura, Cantabria, Asturias, Madrid SON CASTILLA, el mapa autonómico es un artificio redactado por franquistas y simpatizantes (e incluyo a la gente de PSOE como Peces Barba, un imperialista que dijo que más hubiera valido quedarse con Portugal y no Catalunya), de Castilla se puede excluir a Rioja, la única CCAA con sentido autonómico aun sin ser nacionalidad, pero que tiene una cultura próxima a la vasco-navarra por haber sido Vasconia y Reino de Navarra, y se habló el euskara hasta el XVII y aún se juega a pelota (deporte nacional vasco) y mantienen lazos, por lo demás, España = CASTILLA. ¡Baja de la parra! ¡QUE VAN DE FRENTE! ¡Y GANAN! Así que déjate de bravuras, que los que tienen la bota militar española (castellana) en la cabeza de nuestro Pais sin dejarnos elegir nuestro futuro son ellos, y no están por reconocer la plurinacionalidad española, porque España NUNCA tuvo ese cometido, es un proyecto feudal, caciquil, basado en la usurpación, robo, picaresca y donde la aritocracia y la curia han mandado, y siguen mandando: OPUS FALANGISMO empresarial.

Salud, y de verdad, abre los ojos.

D

#24 hombre, aceptaras que un estado tiene la obligacion de dotar de los conocimientos necesarios a sus ciudadanos, entre los que destacan el idioma de comunicacion no? Que quieres enseñar en las escuelas, chino y aleman?

Maelstrom

#27 Ahora me entero yo que los de las regiones periféricas no saben castellano. A ver si bilingüe no lo va a ser nadie en España, y menos los que más presumen de serlo.

D

#32 no, el punto esta en que en Catalunya y Euskadi todo el mundo sabe castellano al acabar la escuela, pero que muchos españolistan protestan porque sus hijos tengan la obligatoriedad de estudiar tambien euskara o catalan

Maelstrom

#34 ¿Muchos? ¿No eran "apenas 8 familias" (mantra del catalanismo para defender su modelo)?

Caéis como moscas.

D

#37 Somos vascos y usamos un modelo que es cojonudo.

Aún así mi solución es mucho mejor.

En Castilla y Madrid ver un idioma no castellano igual causa cagalera en más de alguno, por sus ansias de dominación lingüística en toda España.

A esos, que se jodan y espabilen, que su España NUNCA fué ni será la putita de Castilla.

Wir0s

#24 Para empezar las dos que se hablan donde vives, en este caso/mi caso, catalan y castellano. Puede que tu no conozcas a ninguno o quieres hacer ver que no lo conoces, pero yo si conozco a mas de un centralista recalcitrante de los de "¡pq tiene mi hijo que aprender catalán si esto es Españñña!", que son exactamente los que retrata la viñeta del primer comentario.

Si alguien peca de "xenofobitos" son ellos.

lorips

#21 No conozco a ningún español a estas alturas que no abogue por la enseñanza del inglés en la escuela.

Está garantizado que con el sistema actual no aprenderan nada. Su españolidad está a salvo.

x

#20 Lo que dices es mentira. Lo que muchos españoles piden es que en la escuela catalana se enseñen DOS idiomas, BILINGUISMO. Lo que muchos catalanes piden es que se enseñe UNA lengua, MONOLINGUISMO, solo el catalan.

Lo curioso es que los defensores del bilinguismo son acusados de monolingues y los defensores del monolinguismo se tienen como bilingues, pero supongo que la barretina apretara el cerebro y por eso no se entienden estructuras logicas sencillas como esa o "si te dicen que sales de la UE es porque sales de la UE".

D

#14 Claro que sí te ha costado esfuerzo es más meritorio.
¿Tú no te sientes orgulloso de conseguir cosas gracias a tu esfuerzo y tu estudio?

Robus

#11 Venga! Confiesa que eso lo ha hecho el google translator... lol

Es imposible que alguien monte una frase tan "rara" (nadie diría eso de esa forma) en catalán y a la vez no se equivoque en ningún acento. roll

#11 "l'avast de les meves paraules"
"abast" (no ho confonguis amb l'antivirus. El seu origen és abastar, bastant... del grec βαστάζειν (bastázein) ‘portar, tenir, alçar, sostenir’ segons el DCVB.
"L'avast de les meves paraules" és correcte, però sembla traduir "el alcance de mis palabras". Altres opcions: conseqüències, repercussions, importància, pes. Tanmateix em sembla que no vols dir "fins a on arriben les meves paraules", sinó més aviat "el significat de les meves paraules; el que vull dir".

D

#4 "el esfuerzo que hicisteis para hablar vuestra primera (o segunda) lengua vernácula fue nulo"

Joan hadi pikutara.

d

Solo para que los catalanes no se vengan tan arriba: no cabe duda ninguna de que es mejor saber catalán y castellano que solo castellano. Pero al ser idiomas tan parecidos muchas de las cosas que menciona este artículo se diluyen muchísimo. El cerebro desarrolla capacidades nuevas cuando tiene que aprender cosas que no están integradas en nuestro lenguaje, estructuras o expresiones que no existen en nuestro idioma. Los phrasal verbs son un ejemplo, o el uso del pronombre "ne" en italiano (en catalán si existe algo parecido). Y esas cosas que no existen en nuestro idioma ni en nuestra lógica son las que mas cuestan aprender a usar bien.

El caso es que esas nuevas capacidades aumentan cuanto más diferente es el idioma que se aprende. Aprender catalán para quien sabe castellano le aportará menos nuevas capacidades al cerebro que aprender chino o alemán, que son idiomas tan diferentes que tienen una lógica que nada tiene que ver con la que tenemos en nuestra cabeza. Supongo que con el euskera para igual, es absolutamente diferente. Por el contrario aprender Italiano te aportara menos nuevas capacidades.

D

#71 un grano no hace granero pero ayuda al compañero. Cualquier conocimiento adicional de ese tipo cuenta, ya sea en mayor o menor grado.

Suigetsu

#4 No se te entiende una mierda.

g

Parece mentira que por mucho que los expertos se lo digan, aún haya tanta gente (incultura, ignorancia o herencia franquista, no lo sé) que aún cree que aprender catalán o gallego o cualquier otra lengua "inútil" no sirve para nada.
Fijáos en algunas palabras:
Finestra: exactamente igual en italiano
Demà: en francés, demain
Bon matí: en francés, bon matin / bona nit - bonne nuit
joc, foc, nou, ou, meu, suc, cap, gratuit, fugim, dormim...: exactamente igual en rumano
porta, força, roda, festa, serra, terra, filha, ilha, vergonha, caixa, baixa: exactamente igual en portugués
menjar / manger / mangiare

En catalán, tenemos muchos más sonidos fonéticos que en el castellano, así que tenerlo cómo lengua materna, luego facilita mucho la correcta pronunciación de otros idiomas cómo el inglés o el francés. Se requiere muuuucho menos esfuerzo. Aparte de la ç, la doble ss, los acentos abiertos, diéresis y otras normas ortográficas presentes en el catalán pero no en el castllano, que facilitan mucho el aprendizaje de otros idiomas.

Pero oye, nada, que los que quieran pensar que el catalán no sirve para nada, que es un dialecto del castellano, y que se aprende y habla sólo por tocar los conjoncillos, pues que sigan a lo suyo, intentando aprender cómo pronunciar una vocal neutra o el sonido "ix" ("sh" en inglés). Pobrecicos...

g

#59 Perdona!!!! Quería contestarte y te he votado negativo!!! Ahora busco algun otro comentario tuyo para compensarte...

d

#64 yo no he visto nunca que un monolingüe domine mejor su lengua que otro que habla idiomas. Lo que si es cierto es que a los que hablan mas de un idioma se les olvidan a veces las palabras de la lengua materna. Entre otras cosas porque hay conceptos que se expresan mejor en otros idiomas que en el propio y entonces tiendes a usar esa expresión o esa palabra.

D

venga, ya lo pongo yo...

Suigetsu

#1 Reivindican su derecho a ser gilipollas, básicamente.

Maelstrom

#1 #2 Los chavales no tienen culpa del currículo académico por el que han de pasar, pues les viene impuesto; y los ya más mayorcitos, así más o menos de vuestra edad, sabrán inglés más o menos en una proporción similar a la vuestra porque la preocupación por su aprendizaje para ser competitivos es universal ya (esto va por si se ha tenido que aprender por cuenta propia). Y esto que digo es más o menos válido para dicho idioma en todas las comunidades autónomas.

Porque estamos hablando del inglés, ¿verdad, xenofobitos? Que sepáis que, como buenos nacidos en ciertas regiones, el esfuerzo que hicisteis para hablar vuestra primera (o segunda) lengua vernácula fue nulo, ni os disteis cuenta.

D

#4 A ver, payaso, a los 8 años medio dominaba el euskara, castellano y ya estaba empezando con el inglés.

Mientras tanto tu ni chapurreabas un segundo idioma.

s

#4 ja ja ja ja, si tu hubieras hecho algún esfuerzo para aprender tu único idioma.... se habría notado.

D

Estos titulares y similares me parecen de las cosas mas gilipollas que se pueden leer... Quien va a estar en contra de saber varios idiomas? Otra cosa es que sea complicado, tengamos pereza, etc...

#1 El resto no tenemos culpa de que seas un acomplejado.

d

#80 error. Aunque parezca ridículo conozco un caso de un colegio en madrid en el que los padres tuvieron que votar entre que los niños aprendieran mas ingles o mas historia (no recuerdo qué había detrás pero ese era el resumen). Y salió historia. Preferían que sus niños aprendieran mas historia de españa que mas ingles. Hay gente para todo...

D

#83 Eso es agarrarse a un clavo ardiendo, un caso muy puntual... La mayoria de la gente no es asi, si en España tenemos obsesion con el ingles aunque despues el nivel sea bajo.

d

#88 rediscrepo. No es un caso tan asilado, que allí había muchos padres votando. Y cuando dices que tenemos obsesión, en realidad ¿cuanta gente conoces que este dispuesta a hacer el esfuerzo de aprender ingles de verdad? ¿Cuanta gente conoces que da clases de ingles? ¿Y que ve la TV en ingles?

D

#94 Millones de españoles.... Y por lo que se ve en un colegio ya esta...

Respecto al ingles conozco a cantidad de gente que lo ha intentado, que sigue en clase, todos en alguna ocasion hemos pisado academias de ingles, otra cosa es que uno se canse, sea vago, falte constancia, lo que sea...

Es como el gimnasio, todo dios quiere ir... Pero yo por ahora solo paso por la puerta.

z

#83 Bueno habría que ver los motivos. Yo para que mis hijos fueran a clase de inglés en el cole tal y cómo se hacen hoy en día (que es perder el tiempo) prefiero que vayan a una academia donde sólo hablen inglés y el tiempo del cole lo dediquen a otra cosa

M

#1 Puestos a ser bilingües que la segunda lengua sea una que le vaya a ser de utilidad en su futuro cuando le toque emigrar o atender a los turistas (ingles, alemán, francés...).

D

#1 El hecho de que te hayan frito a negativos es una gran reivindicación de que hace falta más cultura. Qué paradojas tan deliciosas nos deja Menéame a veces

lorips

#217 Si sólo sabes esos tres, quizá te arrepientes si algún día sales de tu terruño de que el tercero no sea uno más útil.

¿por qué?,¿nos faltara espacio en el cerebro para aprender algo?

¿recomendarias a los catalanes que no hablen catalan a sus hjjos por si se arrepienten?

Esta postura la ha resumido muy bien #1.

#216 ¿ Qué has querido decir con ese copypaste?

z

#218 Por cierto, respecto a la imagen de #1

No querer aprender bable o gallego no significa no querer aprender. Igual ese tiempo alguien lo dedica a encontrar la cura del cáncer. Asi que esa imagen que tanto os gusta poner no tiene ningún sentido. En general todas esas caricaturillas son bastante lamentables y dan la imagen de que tenéis una imagen muy simplista, equivocada e irreal de los demás.

D

#1 La educación es un derecho , no una obligación hay gente con más facilidad para los idiomas que otros , por ejemplo Messi o Arzallus no tienen ninguna y Esperanza Aguirre o Florentino Perez tienen mucha y eso no les hace mejores ni peores personas ( personalmente ninguno de los citados anteriormente me cae especialmente bién)

z

#227 Cuando te dicen cosas cómo #218 "eres como #1", o #219 "¿Y si te dormimos y te administramos suero intravenoso así no tendrías ni que cocinar? ¿práctico verdad" o #222 "¿ a por quien iréis cuando acabéis con el catalán?" sacado todo de la manga y sin ninguna lógica, es un poco difícil ser respetuoso.

Ante la ignorancia sólo queda corregirla o al menos dejarla en evidencia.

El problema con este tema es que a muchos, cuando les dices que no estás de acuerdo con su postura y das razones lógicas, te acusan de fascista. Y ya. No llegan más allá. Tu eres opresor y ellos oprimido, aunque lo único que hayas hecho sea decir "se usa más el inglés que el catalán". Es el problema de los fanatismos, que nublan el juicio.

Seguramente para todo lo demás hasta tengan ideas cojonudas y racionales

D

#227 Claro, porque los nacionalistas están siendo dechados de educación y respeto en este hilo. Empezando por el comentario de #1

Siempre que sale un hilo que habla del bilingüismo, los primeros que empiezan con los insultos y la prepotencia son los de siempre, así que yo miraría mejor eso de quien falta al respeto a quien. A mi me importa un comino que lenguas hable usted o como quiera llamar a su trocito de tierra, pero si se piensa que me voy a quedar callado cuando me insulte por haber nacido al otro lado de su línea imaginaria, se equivoca.

D

El desprecio a otra persona porque hable menos idiomas es algo que no llegaré a entender nunca.

D

Saber varios idiomas sean regionales, o internationales es muy enriquecedor,

la emseñanza tiene muchas carencias, deberain aprender como se aprende una lengua materna , poco a poco, pero con buena prononciacion. Estoy muy contento por mi hija, su madre es inglesa , su padre español y se crio en Francia , asi que sabe tres idiomas bastante bien.

FrançoisPignon

#28 efectivamente, 3 idiomas no 3 dialectos que apenas difieren entre si.

Decir que yo soy bilingüe porque hablo castellano y catalán es del genero tonto.

D

#43 Castellano, catalán, gallego = Dialectos del latín.

Vasco = Idioma por derecho propio.

Con tu idiota comentario, segun tú, aprender italiano o francés es igualmente inútil, ¿no?

Hablemos todos italiano (el dialecto más puro del latín) y a cascarla.

D

El bilingüismo es lo mejor de Catalunya, ahora no nos pasemos de frenada y se nos vaya a ir de las manos...

reithor

"Davis recuerda que el bilingüismo puede llegar a retrasar cuatro años la enfermedad de Alzheimer."

Así, sin más. Un tanto osado este recordatorio.

D

La madre del bilingüismo es Espe. lol lol

D

Mi mujer que es extremeña me dice muchas veces que le hubiera encantado estudiar una segunda lengua desde pequeña igual que yo en catalán, porque dice que a nosotros nos es más sencillo aprender una tercera nueva lengua.

charnego

#56 Pues por eso mismo, educación bilingüe que garantiza el conocimiento de ambos idiomas y además garantiza lo que recomienda la UNESCO:

"Es indiscutible que el mejor medio para enseñar a un niño es su lengua materna.
Psicológicamente su lengua materna es un sistema de signos coherentes que en la mente del niño funcionan automáticamente para comprender y expresarse.
Sociológicamente es el medio de identificación entre los miembros de la comunidad a la que pertenece.
Pedagógicamente aprende más rápido que mediante el uso de un medio lingüístico que no le es familiar."

lorips

#58 Sabes perfectamente qué lengua es la única que hablan los monolingües esos que no respetan a su interlocutor cuando les pide el impreso.

El sistema para que la gente salga bilingüe ya lo tenemos pero para algunos se queda corto.

charnego

En Catalunya lo único que es bilingüe es la campaña para pedir a los castellanoparlantes que voten independencia y las multas. Luego si tienes que pedir que te devuelvan el € por receta que te recobraron los de la Generalitat, no encontrarás ningún impreso bilingüe.

http://meteko.blogspot.com.es/2014/10/castellanoparlantes-de-votar-y-tirar.html

lorips

#55 Muy mal lo del impreso pero hay algo peor: hay ciudadanos monolingües (porque soy español,coño!) tan hipócritas que se quejan por un papel. Se llama incoherencia de discurso,¿te identificas con el fenómeno?

charnego

Yo cómo sí estoy a favor del bilingüismo y la diversidad, quiero que el bilingüismo se mantenga en todo y no crear diglosias, que es lo que se hace con la excusa de "aprender idiomas" que se aprenden de sobras sin necesidad de una inmersión total en un solo idioma y sin necesidad de que las instituciones excluyan sistemáticamente un idioma.

t3rr0rz0n3

#61 Eso lo has escrito tu? Pues para defender el bilingüismo deberías de aprender un poco más de catalán, que da dolor de cabeza nada más leerlo...

1 2 3