Hace 8 años | Por Barstow a nuncajamasyyo.com
Publicado hace 8 años por Barstow a nuncajamasyyo.com

El otro día, me pasó algo bastante curioso. Pasé a casa de unos vecinos a ver a su hijo porque estaba enfermo (nada grave, había cogido un catarrillo). Acabamos hablando de su colegio, que es bilingüe. Relacionada: Antididáctica: El fraude de la enseñanza bilingüe
Publicado hace 8 años por joancs
a toomatesbloc.blogspot.com.es

La enseñanza bilingüe es un nuevo caso de “fantasía didáctica” para mayor gloria de la corte de expe [...]

Comentarios

BillyTheKid

Todos los colegios en Cataluña son bilingües

Barstow

#2 No es lo mismo el bilingüismo en una lengua tan parecida al castellano como el catalán y que cuenta con emisoras de TV, dibujos animados, periódicos que emiten las 24 horas que trasladar ese modelo a otra a la que el alumno no está expuesto tanto y que casi no comparte similitudes en el léxico o la gramática como es el inglés. Son casos bastante diferentes.

lorips

#3 Pues fíjate, hay algunos que ni con esa facilidad estructural salen bilingües (y para esconder su fracaso cultural se hacen de Chutadans). En Catalunya es facil aislar a un niño del catalán fuera del colegio pero en Madrid lo difícil es que el niño no esté aislado del inglés.

Si es que al final lo de Madrid no es otra cosa que para decir "nosotros sí somos bilingües en algo útil" y el resultado es que ni aprenden inglés ni la materia.

Pero lo mas raro de Madrid es que no salgan los patriotas a decir que a los españoles hay que enseñarles en español; esta idea sólo la aplican los catalanes. Es un delirio.

i

#7 lo que comentas es aplicable a cualquier comunidad con lengua cooficial En Baleares ocurre lo mismo, por mucho que en el instituto se imparta lengua catalana, y algunos profesores hablen en catalán, en el patio todo el mundo habla castellano, y fuera del instituto todavía más. Por esa razón la mayoría de los chavales cuando salen del instituto no hablan catalán, lo entienden perfectamente, pero no lo hablan. Con la excepción de los que tenemos familia que si lo habla, y aquí somos minoría. Por eso me parece bien la inmersión lingüistica, y pienso que se debería hacer lo mismo en todas las comunidades con lenguas cooficiales.

Negativos de gente que no vive en comunidades bilingües a mi!!

Kenzory

#16 Cosa que va muy bien porque yo se Catalán gracias a que hacia en catalán todas las asignaturas menos ingles y castellano, y a los dibujos animados, si no, no habría aprendido catalán, por que? Porque Muchísima gente como yo vivimos en zonas no-pijas y entonces el 90% del tiempo la gente habla castellano.

L

#19 Me alegra mucho saber que estás tan satisfecho con tu experiencia escolar, pero yo no hablaba de eso y contestaba a alguien que tampoco hablaba de eso.

Kenzory

#20 Tampoco te creas, el idioma mas útil de aprender en España es el inglés para irse de aquí lo antes posible

D

#22 Creo recordar que han tumbado el TIL.

i

#26 puede ser, no estoy puesto al día, lo que se es que en mi CFGS hay que dar una asignatura en inglés obligatoriamente (de 4 troncales que hay en cada curso), que es lo que dice el TIL. Puede que ya lo hayan quitado, pero los que empezamos ya con el TIL tenemos que jodernos. Tanto no me he informado..

D

#8 Lo que comentas ya sucedía hace años con la enseñanza unilingue. Segregar en centros o grupos del mismo centro a los alumnos más rezagados. En colegios privados unilingues en lengua extranjera invitan a marcharse a algunos alumnos que dominan la lengua extranjera pero no los contenidos.
Tu segundo punto creo se corresponde con el desdoble que también se hecho desde hace años.
El problema es que no hay oferta suficiente de docentes formados, con asignaturas de especialidad y dominio de lengua extranjera.
De ahí a decir que los alumnos de primaria no pueden asimilar conocimientos en otra lengua hay mucho trecho.

D

Tengo hijos de 1 y 3. Años, vivo en Madrid, y estoy acojinado con la muerda de bilingüismo de pega que tendrán en los colegios, no hay ya colegios que no usen este sistema; para desgracia de los alumnos

Hago todo lo posible para que la de 3 sepa inglés y pueda enfrentarse con "herramientas" a las clases del cole; pero qué más da que ella sepa más inglés que el resto? Los profesores bajaran el nivel al "promedio de la clase" y no aprenderá nada...

D

#1 Yo también estuve en un colegio con el inglés "rebajado" y sí que aprendí vocabulario y cosas nuevas, además de poder ayudar a compañeros.

Lo que pueden hacer los padres es preparar la lección en español antes de darla en inglés en clase.
El artículo se centra en la incapacidad de los alumnos de primaria para seguir una clase en otra lengua cuando esto no es cierto. Es más una cuestión de exposición inadecuada y repentina a la nueva lengua por profesores no óptimos. La prueba es que uno puede hacer primaria en un colegio extranjero y ponerse al día rápido.

Mister_Lala

Tengo una sobrina de 9 años en un colegio "bilingüe". Las tareas para casa de las materias en inglés para ella son un suplicio, porque no entiende las preguntas. Contestar en inglés tampoco es moco de pavo. En la mayoría de las ocasiones, las respuestas son una retaila de palabras buscadas en el diccionario. Y lo peor de todo, es que no sabe pronunciar las cosas correctamente. ¿Qué mierda de bilingüismo es ese que le están enseñando? Y mi sobrina es de las despabiladas; no me quiero imaginar los más torpes de la clase.

voidcarlos

Y es que los docentes, por lo visto, se dedican a explicar el temario de la asignatura en Inglés. No les culpo a ellos, ni mucho menos.

Claro, por qué vamos a culpar al que da la clase así en vez de otra forma. Vamos a culpar al centro. O al PP, yo qué sé.

Barstow

#10 Es muy fácil de entender porque este desaguisado no es en absoluto culpa del profesor. Al docente no sólo le exigen que en el mismo tiempo los alumnos aprendan inglés sino que aprendan Ciencias Naturales y Sociales. Disponiendo del mismo tiempo de clase que con el anterior sistema o haces bien una cosa o haces bien otra, no ambas. Si queremos que los alumnos aprendan bien inglés debemos dar más horas de clase o recortar (aun más de lo que ya se hace en los colegios bilingües) los contenidos de Ciencias. Todo esto es un auténtico despropósito.

voidcarlos

#12 Nunca es culpa del profesor maestro. Nunca. Nada.

Barstow

#13 Los profesores tendrán culpa de muchas cosas, pero desde luego no de las penosas reformas y métodos educativos que se imponen desde arriba. Son unos simples mandados que hacen lo que se les pide.

m

El bilingüismo está pensado para segregar creando guetos donde se juntan todos los chicos con necesidades educativas especiales con aquellos otros desmotivados, disruptivos o con un fuerte desfase curricular. En estos guetos es imposible enseñar a nadie porque las ratios de 30 por aula son iguales que en las aulas de los coles bilingües o de las secciones bilingües de los institutos. Por otra parte enseñar contenidos en inglés por profes que no son nativos a niños q no entienden suficiente genera una simplificación de las asignaturas que no engancha al alumnado. Es difícil entender que se les enseñe la Historia de España en inglés. Me cuentan que cualquier chico que asista regularmente a una academia del barrio durante dos horas a la semana llega a los 16 años con conocimientos superiores a los que salen de un centro bilingüismo.

D

Seguro que en el futuro le resultará más util ese ingles que memorizar rocas y minerales.

borteixo

#4 excepto si hay una ecatombe mundial y volvemos a la edad de piedra.

IanCutris

#4 la educación no tiene nada que ver con la utilidad, a ver si lo entendemos de una puta vez.

voidcarlos

#21 cuando precisamente deberían ser los profesores uno de los gremios que mejor escribieran

Deberían

voidcarlos

La verdad es que la ausencia total de referencias da que pensar. Pero cuando he leído "Un idioma nuevo, jamás debería aplicarse de esta manera" con una coma entre el sujeto y el predicado he confirmado que se tiene que tratar de una maestra de primaria o de infantil.

Z

#11 Muchos somos profesores de primaria de formación (lenguas extranjeras en mi caso) y no hacemos eso. También me sorprende que asocies escribir así con profesores (asociando magisterio a baja formación), cuando precisamente deberían ser los profesores uno de los gremios que mejor escribieran. De todos modos te sorprenderías de la cantidad de textos mal escritos que he visto de otras profesiones que probablemente ganan más que maestros o que en su día tenían carreras de 5 años en lugar de los 3 años de magisterio.

D

Otro artículo escrito por funcionarios vitalicios desactualizados que no saben inglés.

Gresteh

Los niños para poder estudiar correctamente en un modelo bilingüe deben mamar el idioma desde pequeños, desde1-3 años y con profesores especializados en enseñar idiomas, no basta con cantar en ingles y enseñar cuatro palabras sueltas, hace falta educar desde el principio en inglés. No logras nada si les metes en primaria con asignaturas en inglés, simplemente no tienen nivel para seguir la asignatura por lo que se pierden y los profesores se ven obligados a bajar el nivel o a abandonar a su suerte a los que tienen más problemas.

Ciertamente algunos de los alumnos se adaptan rápido, pero son los menos, la mayoría tienen problemas. Luego está el tema de la pronunciación, si los profesores no son nativos(y no vale cualquiera, es necesario que sean nativos y estén cualificados) los chavales van a salir con una pronunciación atroz, totalmente ininteligible y que no tiene nada que ver con la de los habitantes de países de habla inglesa.

Los colegios bilingües son muy buena idea, pero es algo que hay que hacer con mucho cuidado y no tengo la sensación de que se esté haciendo así. Es más una improvisación que un programa bien definido y bien diseñado.

zakasplinter

Una duda de alguien que estudió en bilingüe toda su vida...¿Cuando empiezan con el bilingüismo en Madrid? Porque si es desde infantil, para cuando llegan a primaria no deberían tener ningún problema en entender las asignaturas. Los únicos problemas que recuerdo de este sistema, es que a veces había cosas, como conceptos técnicos, nombres de animales o partes del cuerpo, que conocía en inglés, pero no sabía como se decían en español.

Barstow

#28 En Madrid empiezan en Primaria que efectivamente es demasiado tarde. Precisamente esta ha sido una de las cosas que Cristina Cifuentes parece que quiere cambiar tras constatar el fracaso del modelo.