Hace 7 años | Por charly-0711 a genbeta.com
Publicado hace 7 años por charly-0711 a genbeta.com

Duolingo se ha conseguido posicionar como una de las aplicaciones de aprendizaje de idiomas de referencia. Su método mediante la gamificación del aprendizaje parece funcionar, y ya ha superado la barrera de los 120 millones de usuarios. la aplicación ha publicado esta semana un informe en el que muestra cuales de los 19 idiomas que ofrece son los que más se estudian por sus usuarios en todo el mundo, y cuales son los países en los que más se está aprendiendo cada uno. No hay sorpresas en el primer puesto ocupado por el inglés, mientras que...

Comentarios

D

#10 lol lol lol

11/10

saó

#10, que precisamente tú pongas ese comentario... ya te vale.

D

#93 Que se joda el fachuzo ese por colar su alegato catalanazi. lol lol lol lol

saó

#94, bien. Tú sigue banalizando el nazismo.

D

#96 Bien... sigue ignorando el catalanazismo.

D

#99 Te remito al sistema catalufo... procesiones con antorchas, exaltación de los líderes y simbología, manipulación histórica, persecución del diferente, aleccionamiento, victimismo...

Y ahí lo dejo. roll

D

#10 ¿Cómo consigues que te nombren siempre en mnm? alucinante, va a ser cierto eso del calificativo de "Don" lol

a

#12 "ahora que os vais a independizar..."

Ahora?... ahora no... mañana!!!

D

#12 Está con el mismo color que el Danés, el Serbocroata, Estonio, Checheno, Eslovaco.......
Si es que a veces de tanta tontería, sus caéis por los dos lados de la cama

D

#8 Es lo que tiene que Cataluña esté dentro de España y por lo tanto también se coloree con el inglés

D

#8 Me da a mi que ciertos pantumakers son infinitamente más plastas que@expertomilitar

lorips

#57 Bueno, pero los españolarros son mas.

D

#57 me mola eso de utilizar insultos para parte de la población de tu nación. Ahí, uniendo pueblos y tal. Ahora viene lo de "que dice tu dni, eh?" y lo bordas.

Y que todavía quede gente en catalunya que quiera seguir siendo parte de esto.

D

#3 No hay curso de gallego en Duolingo. El de catalán tiene 100.000 estudiantes, pero no es el más popular en ningún país (bueno, habría que conseguir una lupa y mirar Andorra).

D

#9 Que empiece quemando un monte a ver si se le pega algo.

D

#9 A lo mejor dejando entrar más gente de fuera pasaban a ser al menos una región de segunda.

D

#3 Duolinguo tiene todas las lenguas lusofonas bajo "portuguese", tampoco sale brazilian.

El_Drac

#3 y el croata? Checo? Letón? Suahili? Amazig? Mandarín? Cantones? Tailandés? Holandés? Ruso? Danes? Lituano? Eslovaco? Rumano? Húngaro? Ucraines? Polaco? Maltés? Urdu? Pashtun? Hebreo? Indi?........

PythonMan8

#3 según Más, el español es un dialecto mal hablado del catalán. Si no aparece el primero es porque Madrid ens roba los estudiantes.

D

#21 aún así...

D

#44 eso último que dices explicaría también porque gana el español en algunos países asiáticos. Lo primero que pensé es que el inglés ya lo traen aprendido del colegio y la TV.

D

#16 como dice #44 refieriendose a los nórdicos. Seguramente el inglés ya lo han aprendido en el colegio o en el día a día.

PythonMan8

#44 el francés es el primer idioma del mundo por delante del inglés por número de países donde es lengua oficial. Eso sí, en general, son países muy "pequeñitos".

De hecho el inglés es la lengua con más influencia del francés. Más del 50% de su vocabulario viene de la lengua gala aunque sus orígenes y gramática son germanas.

D

A mi me choca el caso sueco.

L

#14 Puede tener que ver con la enorme cantidad de refugiados que han llegado a Suecia últimamente.

D

#14 Puede ser por los inmigrantes y por los árboles inversos: cursos de sueco para anglohablantes como forma de pulir el inglés, especialmente la escritura.

prejudice

Hay que tener en cuenta que en Duolingo recomiendan que una vez acabado el curso empieces el curso inverso, por ejemplo si acabas el de inglés para hispanohablantes, inicies el de español para angloparlantes. Aunque parezca sorprendente, en esencia, son muy similares los ejercicios: por ejemplo tienes que traducir del español al inglés, y del inglés al español en ambos.

editado:
OK, #17 ya había mencionado lo de los árboles inversos, no me he dado cuenta

Varlak_

#4 tengo una amiga americana que se partía la polla porque el duolingo le pidió traducir "el pato bebe leche"

volandero

#25 Tampoco es para tanto.

Varlak_

#60 eso es photoshop

volandero

#61 Ah, pues eso ya ni idea... pero mira esto también. lol

D

#25 Una obsesión de Duolingo es la alimentación de los patos y todo el mundo se ríe o protesta. Pero en el curso de catalán tienen algo con las tortugas azules, "Anem al bosc amb la tortuga blava", "La tortuga blava beu aigua", "Vull tenir una tortuga blava", "Les tortugues blaves són animals".

m

#4: Y de hecho ese es el gran fallo de Duolingo, que terminas aburriéndote de traducir al español... ¡Si ya lo se, ponedme a traducir al inglés desde el español!

Luego también esta el poco nivel de algunas palabras, por ejemplo, aparece once o twice, pero no thrice o el resto de la serie.

E

#16 Y en Papúa Nueva Guinea! Y el alemán en Namibia también es curioso.

adot

#19 Namibia fue colonia alemana, aún tiene cierta lógica. Lo de Papúa en cambio...

elzahr

#16 A mí no. El inglés normalmente ya lo saben. Y para cualquier persona que quiera internacionalizarse (de cara a Occidente), si ya controla el inglés, el siguiente paso lógico es el castellano.

D

No es cierto el titular; son los que más se están estudiando de los que oferta Duolingo. Y además los que más se estudian con Duolingui, a lo mejor si se contabilizan los que se estudian de forma clásica obtene,os otro resultado.

Shotokax

#36 pero el titular es muy malo.

y

#51 Eso no te lo discuto.

DORAP

#51 Hombre, si lo lees transversalmente sí, pero yo creo que leído con un mínimo de atención está bastante claro: "Estos son los idiomas que más se están estudiando en cada parte del mundo, según Duolingo" "la aplicación ha publicado esta semana un informe en el que muestra cuales de los 19 idiomas que ofrece son los que más se estudian por sus usuarios en todo el mundo"

A parte de eso que dice #36, 120 millones de usuarios es una muestra estadística bastante generosa.

Shotokax

#55 claro, pero el titular no puede distorsionar el contenido de una noticia. Es un titular sensacionalista.

D

#1 #36 #55 Teniendo en cuenta que en Google Play sólo constan 50 millones de descargas, que un usuario puede crear varias cuentas, que muchísimos lo descargamos para probarlo pero no lo utilizamos, etc... es evidente que esas cifras son más falsas que un billete de seis.

Esto no es una encuesta, están recitando los logs del servidor y punto. Pero el "big data" tiene que cocinarse, soltar números del servidor sin más es falsear enormemente la realidad.

PythonMan8

#85 yo lo llevo usando desde hace años desde el navegador. Ni siquiera me había parado a pensar que hubiese una versión para Android.
¿Qué te hace pensar que la gente de Duolingo no entienden de Bigdata cuando es una de las empresas más exitosas de Internet y tiene millones de usuarios activos? ¿Te crees que les cuesta mucho contratar a un experto para hacer el trabajo?

Penrose

#36 Las muestras no son buenas o malas de acuerdo al número de elementos presentes en la muestra, eso es un error muy comón. Las muestras son buenas cuando son representativas de la población que queremos estudiar. Eso no es tan fácil como meter elementos en una caja.

No sé si es tu caso, pero lo aclaro porque esta es una creencia muy común.

D

#36 y claro como Duolingo tiene tanta variedad de idiomas...además estudiar en Duolingo... jajajajajajajaja

D

#1 un sesgo grande es que no oferten mandarín.

D

#41 Lo he buscado, no lo he visto...Sensacionalista/publicista.

t

#41 Cierto es, aunque para el mandarín sin duda está la app "HelloChinese". Es similar al método de Duolingo. Muy recomendable

D

#31 Deberias echrle un vistazo a los comics de polandball donde aparece Suecia.

Xenófanes

#46 Lo de sacarse el pasaporte italiano e irse a Barcelona es un clásico.

D

#46 ¿Y los argentinos tienen la culpa de que las leyes europeas se lo permitan?

kikuyo

No acabo de entender la afición de los groenlandeses por el castellano.

DORAP

#6 Uhm... no es por sacar punta al comentario, que sigue siendo correcto, pero creo que Groenlandia actualmente es independiente del gobierno danés y sólo mantiene un vínculo con la corona danesa, algo así como Australia y otros miembros de la Commonwealth que son totalmente independientes del Reino Unido, pero mantienen a la reina de Inglaterra como su jefe de estado.

superplinio

#64 No es así. Es más una comunidad autónoma de Dinamarca, aunque con una gran cantidad de competencias y con la posibilidad de hacer un referendo de autodeterminación en el futuro

TLisbon

#6 Qué documental publicitario más lindo, no lo conocía. Me hace echar mucho de menos las islas, jeje.

Rigal_

#2 aman los Serrano y física o química.

D

#2 Lo que no entiendo es que en Suecia esten aprendiendo el Sueco. No se supone que es la lengua materna??

ED209

#31 en el artículo dicen que es por los inmigrantes

Gadfly

No se, soy daltónico, no veo nada interesante en el mapa.

Varlak_

#28 em. Hombre, yo soy un español en londres con el duolingo instalado, como casi todos los españoles en Londres que conozco.... Y por aquí hay cada vez mas españoles con cada vez peor ingles.

D

#29 Si, yo también lo tengo instalado por algún lado, pero cuando hice algún cursillo no coincidí con españoles.

Varlak_

Y al italiano le ponen un color pero no veo donde se estudia

D

#27 Exacto

Pepetrueno

#27 Según dicen más adelante, en Argentina.
Pero bueno, los argentinos ya mueven las manos como un italiano y tienen el acento. Les falta poco.
De hecho, los argentinos se definen como "italianos que hablan español, y se creen franceses")

D

#70 No, lo que dice es que los argentinos estudian italiano como segunda opción. Como primera no es Argentina, será algún país enano que ni se ve en el mapa.

Ferran

#97 Oops, te voté negativo por error, sorry

D

#82 #24 Lo explica en la noticia. Porque hay una inmigración muy elevada que está aprendiendo el idioma del país donde viven ahora.

#27 El italiano aparece en el map de Duoligno de "idiomas estudiados en segundo lugar" y que es Argentina con el italiano

D

¿En Suecia estudian el sueco? ¡Paren las rotativas!

Thelion

#24 Me ha parecido muy fuerte, osea...

D

#24 En una aplicación de aprendizaje de idimoas "extranjeros". ¿Ves mucha gente en España estudiando español en duolingo?

D

#58 Conozco Duolingo de sobra, gracias. No, no veo mucha gente en España estudiando español, lo cual es lógico. A diferencia de Suecia, cuyo idioma más estudiado es el sueco. ¿Entiendes ahora?

#77 ¿Conoces bien el funcionamiento? Alguien me dijo que había una parte de pronunciación, en plan grabarte y eso, pero no la encuentro (no sé si aparece en algún nivel más avanzado o qué). Merci.

SergioS

#83 Entra en Configuración (en el menú despegable que sale al pasar el cursor sobre tu nombre de usuario) y mira si tienes activada la opción del micrófono.

#86 Ok, muchas gracias

D

#86 Sí, la aplicación evaluaba tu pronunciación. Al menos antes, ahora ni idea.

D

#77 Me imagino que será cosa de inmigrantes en suecia, viviendo ya allí, y utilizando la app para mejorar su (seguramente patético) acento

editado:
vaya, lo dice la noticia

D

#21Según estudios en el Reino Unido, el francés y el alemán están en franco descenso al contrario que el español.

D

¿Quiénes estudian italiano? ¿Por qué les han reservado un color?

Jagermeister

#39 Y turco, también tiene un color reservado pero no parece que ningún país sea de este color.

vjmed

¿¿Español en Birmania?? Será por la Pedroche que anda por aquellos lares

Seifer

Como curiosidad el Esperanto tiene actualmente 386.000 aprendices en duolinguo
fuente: https://www.duolingo.com/course/eo/en/Learn-Esperanto-Online

y yo soy uno de ellos

Seifer

#84
Una de las muchas características del esperanto que hace que sea muy rápido de aprender es que no hace falta aprender los antónimos de las palabras y simplemente tienes que añadir el prefijo 'mal' para crear un antónimo.

Ejemplos:
grande = granda
pequeño = malgranda

rapido = rapida
lento = malrapida

Su vocabulario es fusionante y aglutinante, por lo tanto mediante el uso de afijos, o por composición, cada palabra aprendida equivale a aprender más o menos 20 palabras en un idioma como el inglés o el francés.

https://es.wikipedia.org/wiki/Valor_proped%C3%A9utico_del_esperanto#Ejemplos_de_experimentos_pedag.C3.B3gicos

Hojaldre

#84 Yo estoy esperando a que lo terminen para hablantes de español, mientras tanto me entretengo con el alemán.

Tonyo

#84 El esperanto no aparece en los listados precisamente porque sólo se puede aprender desde el inglés. Pero tengo una buena noticia: a finales de junio se espera que esté completamente terminada la versión desde el español. Se va a notar
https://www.duolingo.com/course/eo/es/
c/c #108

M

Curioso, en Suecia se estudia el Sueco.

Frederic_Bourdin

#32 No toda la gente que vive allí nació en el país. Quién lo iba a decir, ¿verdad?

M

#72 ... y los que son de alli (la mayoria) no estudian ningun otro idioma? Quién lo iba a decir, ¿verdad?

Es el unico del mapa donde se marca el mismo idioma. Me ha parecido curioso.

D

Yo creo que en Londres lo que mas se estudia es el ingles...

Varlak_

#11 Si, pero casi todos son Españoles

D

#26 Subestimas a los españoles.

D

A mi estudiar idiomas no me sirve de nada, soy poco hablador usando el mio, así que con los demás menos aún.

R

#37 Yo tampoco soy hablador, pero hablar otra lengua también sirve para leer sin depender de traducciones o para ver pelis o series sin doblaje ni subtítulos.

aironman

A mi me choca el estudio del francés, soy el único?

Danie26d

Recomiendo Memrise, para aprender idiomas.

darthanxo

En suecia estudian sueco.

JoePerkins

Quisiera dar las gracias al encargado del mapa de parte de todos los daltónicos del mundo.

Bley

¿Ningún país tiene al chino como lengua de estudio principal?

Frederic_Bourdin

#59 ¿Has probado a estudiarlo con Duolingo? Pues eso.

D

#73 Yo estoy estudiando chino en una academia, y es cierto que fácil no es, pero tampoco es tan difícil como la gente piensa. La gramática es sencillísima, la escritura es chunga pero menos de lo que parece (a mi me parece muy divertido aprender a escribir los garabatos), lo jodido es la pronunciación...

taniadominguez

¿Español en Groenlandia?

MORT100

A ver para cuándo el idioma japonés.

1 2