Hace 7 años | Por ewok a malgusto.com
Publicado hace 7 años por ewok a malgusto.com

La deportista japonesa Risako Kawai ganó ayer el oro en su categoría de lucha libre olímpica y nos dio uno de los mejores momentos de los Juegos Olímpicos de Río 2016 cuando lo celebró junto a su entrenador Kazuhito Sakae. No os perdáis el momento...

Comentarios

D

#11 Justo venía de esa noticia cuando he comentado en #2. Vale que una ha ganado y la otra ha perdido, pero, por dios, que diferencia de actitud. Si la rusa para celebrar la medalla que al final no consiguió le hubiese pegado un par de revolcadas al cara amargada del presidente de su federación, ya podría estar despidiéndose de su licencia.

D

#0 ¿Por haber ganar?

ewok

#3 Creo que lo C&P tal cual.

ewok

#34 Sí, #3 lo ha hecho.

ewok

#49 -> #34 -> #3

D

#51 ¿Y?

Sigue estando mal.

ewok

#52 lol Ah, pues nada, informa a un admin...

mazzeru

#53 cuánta desidia, joder.

ewok

#57 Imagino que sabes que una vez que pasa el tiempo de edición no se puede cambiar.

mazzeru

#58 imagino que sabes que además de mandar al resto de usuarios que avisen a un admin, puedes avisarlo tú.

ewok

#59 Sí, pero no voy a buscar a ningún admin por eso que para mí es una chorrada, si tanto te molesta puedes hacerlo tú, votar errónea, etc.
Por cierto, ya lo ha corregido alguien.

mazzeru

#60 ...o decirte que es una puta desidia, que es justo lo que he hecho en #57, sí.

ewok

#61 Oh, qué bien te expresas.

mazzeru

#62 mejor que tú escribes titulares, por lo que veo.

ewok

#63 No creas.

D

#61 Mira que le dais vueltas a una chorrada... El título estaba mal originalmente en la web y #0 lo copiaría sin fijarse demasiado.

Tampoco es para morirse .

mazzeru

#71 tampoco se muere nadie por mimar un poco los meneos.

D

#53 Hay gente que ya nace siendo vaga.

ewok

#66 A ver, ya que tú y tú colega insistís en que llame a un@admin, ahí va:@admin ¿Vag@ es un insulto aceptable? ¿idiota o imbécil también lo sería?
En otro orden de cosas, ¿me podríais decir cómo se cobra el dinero correspondiente porcentual de las portadas publicadas en menéame?
Gracias. roll

D

#67 El vago más vago es aquel que es vago hasta para cobrar.

D

MENUDO REVOLCÓN.

D

#5 Últimamente solo se me ocurre un calificativo para tus comentarios y tus notas: mayúsculos.

c

Menos mal que ha ganado sino lo revienta

Aficionado_1

No creerás lo que esta japonesa hace con su entrenador!

#6 En realidad no tiene nada que ver.

ewok
D

#22 Sí, yo también la he hecho, y siendo plenamente consciente de que era inexacto, pero si no, no me entraba el chiste. Que le vamos a hacer.

Thelion

#13 #14 #35 Se agradecen todas las aportaciones, y aprender. Sin embargo creo que #6 simplemente ha formulado mal la frase y quería decir que en japonés Kawaii significa tierno (y que tiene una letra más que el apellido de la luchadora). Al menos, yo que no tengo ni papa de japonés no he entendido en ningún momento que sugiriera que significaran lo mismo, o que la luchadora se apellidara "Adorablei"

ewok

#38 Xactamente 😄
Arigatou gozaimasu (有難う御座います)

Aficionado_1

#38 Pues chico, lo dice bien claro. De todas formas, estoy de acuerdo en que tampoco era necesario que fuera corregido varias veces ni que se dieran lecciones de japonés.

De ser posible, borraría la segunda parte de mi comentario y dejaría sólo la dedicada al «clickbait», a ver si así no pasa tan inadvertido.

Bueno, sólo quería decir que lo siento y que no volverá a ocurrir. De todas formas, seguro que alguien ha visto algún «anime» que lo explica mucho mejor que yo.

Neochange

#6 entonces no significa eso. Una sola i hace cambiar totalmente el sentido de una palabra en japonés. Y si lo pronuncias con una i los japoneses no harán la asociación, te dirán que es totalmente diferente. Y quizás den unas palmadas para enseñarte que es totalmente diferente.

ewok

#14 Seguramente, no sé si con palmadas.

ewok

#23 Ahora se entiende todo 😄 👍

Marco_Pagot

#6 Kawai es Kawai, un apellido común en Japón . Tal y como formulas la oración vas a liar a más de uno, que pensará que estás corrigiendo la noticia

D

#30 Y una marca de pianos.

OviOne

#35 Genial explicación. Me has recordado el chiste (difícil de entender para los que no sabemos ni papa de japonés) de la serie manga "Oruchuban Ebichu" con la palabra "kuritorisu", que al parecer se puede interpretar como "castañas y ardillas" o como "clítoris" lol lol lol

http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=859&page=22

ewok

#25 #27 Lo explica #35 muy bien también.

n

#35 Cómo pronunciar "kawaii", con todo el detalle

D

#54 Que similar me resulta la pronunciacion española con la japonesa.

D

#7 Kawai significa "mono", y como lo coja, ese llega a Burgos en vuelo sin escalas.

D

#25 Me has ganado por cinco segundos, malvado.

D

#25 Absolutamente bonita, es encantadora.

TenienteDan

#0 Si es un sub y al tema, como cojones votan negativo!?

D

#15 Porque igual ni se lo miran. Nivel.

TenienteDan

#16 Nivel Xingular

D

#17 Tss, tss, erróneo.

inar

OYOYOY

D

Cosas de japoneses

jaspeao

Coño, un vídeo japonés sin cuadraditos...

Aficionado_1

#39 lol

Mister_Lala

No entiendo por qué la china le pega al calvo de telecinco.

D

El momento en que sube al entrenador a hombros (se ve en el segundo video) es muy bueno .

selufett

Melaf.. bueno con el lumbago débil que tengo mejor voy a pasar.

D

Que bestia!!!
Esta pilla a un humano normal y lo descuartiza, tal cual.

D

Sois unos indeseables.... MELAFO ... No se puede ser tan tiquismiquis en la vida, hay que vivir experiencias...

Sofrito

Melafo?

Mister_Lala

#29 Te coge y te hace un nudo

f

#29 TeDestro

Sakai

¿Nadie va a comentar que el titular está mal redactado? #0

D

Le ha puesto al entrenador el culo, como la bandera de japón!

D

Pues no quiero imaginar qué le habría hecho si no llegara a ganar.

Aficionado_1

Aficionado_1

D

#0 A ver si nos leemos bien los titulares antes de publicarlos.

D

Cómo dijo Gurruchaga: "el niño de la cabeza grande..., por Dios que cabeza"