Hace 16 años | Por Agar a elcastellano.org
Publicado hace 16 años por Agar a elcastellano.org

Dos hermanos de 80 y 87 años son los últimos hablantes de un dialecto escocés. Varios organismos se han movilizado para grabarles conversaciones con la intención de preservar este habla para la posteridad.

Comentarios

D

#13 Soy gallego, hablo gallego y pienso en gallego y, a pesar de todo, la gran mayoría de las asignaturas me las enseñaban, forzosamente, en castellano... cosa que veo como una estupidez supina...

Tawil

#7 Entonce estarás completamente encontra de que a mi me obligaran a estudiar español y que para trabajar, no sé, en Madrid, tenga que usar esa lengua... ¿No?

Tawil

#24 Incultura sin medida. Dime ricura,¿Cómo puede ser una lengua dialecto de otra cuando la primera es anterior a la segunda? Si pertenecen a grupos diferentes y se originaron en periódos históricos diferentes... a leer tocaÑ: http://es.wikipedia.org/wiki/Grupo_Ibero-Occidental

b

Es una pena que se pierda un idioma (dialecto, lengua...)

l

Que estupidez politizar algo cultural.A mi entender a más cultura más riqueza.Lo que pasa es que en este país hay mucha gente que sólo habla un idioma y además lo habla mal.Si te apuntas en listas para trabajar en Galicia y no sabes gallego y aprenderlo te parece ridículo,pues te apuntas a currar en tu pueblo y así te entiendes.
Ah,no salgas al extranjero,que hablan muy raro...

blubluabs

#37 joodi Pujol: Castellano, Catalán, Inglés, Frances, Alemán, Italiano

D

Esto mismo es lo que lleva haciendo la "siempre democrática y liberal France" desde comienzos de su existencia... personalmente conozco el caso de represión y silenciación lingüística de Arpitania.

"Se estima que el número de sus hablantes ronda los dos millones (ya sea como primera o segunda lengua). No tiene estatus oficial en ningún país ni es enseñado en ningún centro de enseñanza. La UNESCO lo ha declarado lengua en peligro." http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_franco-provenzal

Lo mismo sucederá dentro de unos años con lenguas como, por ejemlo, el aragonés http://es.wikipedia.org/wiki/Aragon%C3%A9s Y después llegarán las lamentaciones, pero nada chico, lo solucionaremos grabando en unos vídeos a sus últimos hablantes y punto pelota, total... sólo es cultura... y estamos más especializados en obtener dinero del ladrillo que de la cultura
Ejpaña es asín!!

J

#11 No sé si se hace, la verdad, pero creo que debería hacerse a ciudadanos extranjeros para según qué cargos, ya que resultaría necesario saber castellano, no es así? A ciudadanos españoles se entiende que ya saben si han aprobado la ESO (es suponer mucho, pero bueno...).

Esto es lo que ocurre en las comunidades con otro idioma, al menos en Baleares y creo que en Cataluña. Si apruebas catalán en la ESO, te dan un título de idioma, que es el que piden en las oposiciones.

#13 Yo vería igual de injusto que las matemáticas tuvieran que darse, forzosamente, en castellano. O acaso tendría que haberme jodido yo y la gran mayoría de mi clase porque uno o dos sólo supieran castellano?

D

#11 si que se hace

joivir

"Cada vez que se pierde un idioma, se pierde una forma diferente de ver el mundo..."

blubluabs

#39 A ver...simplemente me parece curioso...o que da que pensar, que los presidentes españoles, que nos tienen que representar por los foros internacionales sean incapaces de hablar nada más que castellano (Aznar ahora medio habla inglés por cuestión de negocios). Me da la sensación de que por el mundo nos deben ver como auténticos paletos.
Jordi Pujol habla varios idiomas, así como Maragall (que yo sepa castellano, catalán, francés y italiano, desconozco si inglés). ¿No te parece que esto es lo normal en un presidente y más lo deberia ser en un presidente español?

D

#29 muy hombre, muy bien... y lo siguiente suponemos que serán los hornos crematorios. Eres un verdadero nazi. Ale, comete mi negativo lol

j

#14 ciudadanos extranjeros? según sé, ser de nacionalidad española es de los primeros requisitos que te ponen para opositar.

D

#35 Por favor no generalices diciendo "los castellano hablantes".

Lista de presidentes de España:
* Adolfo Suárez: Ávila - Idioma oficial: Castellano
* Carlos Arias Navarro: Madrid - Idioma oficial: Castellano
* Leopoldo Calvo Sotelo: Madrid - Idioma oficial: Castellano
* Felipe González: Sevilla - Idioma oficial: Castellano
* Jose María Aznar: Madrid - Idioma oficial: Castellano
* Jose Luis Rodriguez Zapatero : Valladolid - Idioma oficial: Castellano

Lista de presidentes de la Generalitat:
* Josep Tarradellas: Cervelló - Idiomas oficiales: Catalán y castellano
* Jordi Pujol: Barcelona - Idiomas oficiales: Catalán y Castellano
* Pasqual Maragall: Barcelona - Idiomas oficiales: Catalán y Castellano
* José Montilla: Córdoba - Idioma oficial: Castellano

No busquemos tres pies al gato. La mayoría habla aquellos idiomas que aprendieron en su infancia. ¡Pero recordemos que Aznar hablaba catalán en la intimidad!

D

#17 Si todos somos lo mismo todos tenemos los mismos derechos... no?? O consideras el derecho a usar nuestra lengua en nuestro país un privilegio??

D

#21 Es curioso... siempre que se trata de castellano... no es el caso...

Qué porcentaje de asignaturas se tienen que dar en gallego?? Conoces la ley vigente, no?? Se cumplía??

D

#49 Y el castellano, que en 20 años aquí sólo se hablara HOYGAN lol

D

#18 No. Cualquier europeo de los 30 paises de la UE (mas los 3 del Espacio Economico Europeo) puede presentarse a (casi) cualquier oposicion en cualquiera de estos paises. La unica excepcion son los puestos relacionados con el ejercicio de facultades jurisdiccionales (como los jueces) o de seguridad publica (como la policia).
Evidentemente, hay que conocer el idioma (o los idiomas) de los administrados, no?
Sin dejar de subrayar que es FALSO que para cualquier oposicion en las autonomias con lengua propia aparte del castellano sea obligatorio el conocimiento del idioma co-oficial para TODAS las plazas que se convocan.

hispania

Espero que en España nunca desaparezca ninguna de nuestras lenguas(castellano,bable,catalán,euskera,fabla aragonesa,valenciano,gallego,silvo gomera,etc...)

celtico

deberiamos ir usando las grabadoras para recojer el euskera, catalan y gallego antes de que desaparezcan...

D

#33 http://es.wikipedia.org/wiki/Iron%C3%ADa

#34 amén.

#29 "cuando vamos a gente de alto nivel cultural ,que ha visitado otras ciudades / paises , esos nacionalismos tienden a desaparecer??? pues porque la gente sabe que lo que se busca es la unificación , el poder ir a cualquier lado y entenderte. El tener cada uno un idioma local no deja de ser una gilipollez de aldeanos porque lo unico que dificulta es el comercio y el intercambio cultural , puesto que no somos capaces a hablar 20 lenguas , el tener una comun es lo que nos salva de estas cosas. "

Cuando vemos a gente de alto nivel cultural (sic) que ha visitado otras ciudades/países (ahí sí que me incluyo al 100%) esa concepción sobre los nacionalismos tiende a desaparecer. La gente con alto nivel cultural y viajada es capaz de hablar 20 lenguas para aumentar su nivel cultural y sus conocimientos... los "aldeanos", en cambio, quisieran que aquello que ellos hablan, fuese una lengua internacional, para ahorrarse el esfuerzo de adquirir cultura.

"Por cierto , el que dice que es gallego y le han obligado a aprender castellano a quien quiere engañar?? Eso es una gilipollez , si no supiera castellano no podria comunicarse ni en su propia comunidad ya que yo he vivido en coruña 2 años y otros 2 en santiago y en ambos sitios la GRAN MAYORIA son CASTELLANOPARLANTES aunque os joda, y mas abiertos de mente y menos aldeanos."

Se ve se ve... muy abierto de mente. Seguro que aprendiste a decir "graciñas" y "rapaz" y te quedaste tan contento creyendo que sabes hablar gallego. Te convendría seguir tus propios consejos: viaja, conoce mundo y culturízate.

D

#48 Si tanto sabes sobre lengua... te suena de algo la cacofonía??

blubluabs

Solo por curiosidad...Los castellano hablantes os habeis parado a pensar cuantos idiomas hablan los distintos presidentes que ha tenido la reciente democracia española (Suárez, González, Aznar, Zapatero) y cuantos habla por ejemplo Pujol o Maragall (Montilla no,casualmente también es de origen castellano hablante). ¿No será que esto pasa porque esta generalizada la idea de que que el español es tan importante que todo el mundo os entiende? La verdad es que a mi me daria vergüenza.

D

mmm... 80 y 87 años?

A buenas horas se movilizan!

D

#15 Seré muy respetuoso ya que lo que voy a decir quizás no guste mucho a la comunidad:

Dices que a tus padres le impusieron el castellano en Galicia. Respeto el argumento pero no opino ya que desconozco bastante la historia. Por tus palabras asumo que lo que considerarías correcto sería que ni a tus padres ni a nadie se le impusiera un idioma foráneo. También lo respeto. Si es lo que un pueblo quiere, entonces que se haga, está claro.

Sin embargo dices que en Madrid se impone el castellano cruelmente a todos los niños.

Te lo pregunto de la forma más diplomática posible: ¿Por qué en Galicia está bien que el idioma principal sea el gallego y en Castilla no está bien que el idioma principal sea el castellano? ¿Qué opinarías si un niño rumano tuviera que estudiar en gallego en Galicia? ¿Lo verías también como una imposición cruel?

De nuevo repito. Es sólo una duda que me ha venido al leer tu comentario. No lo digo con ningún tipo de acritud.

D

#52 Vaya... fuimos a centros educativos muy distintos, desde luego

Mi experiencia personal:
- 2 años hasta 1º Primaria: todo en castellano.
- 1º a 4º: todo en castellano excepto lengua gallega, inglés y coñecemento do medio.
- 5º y 6º: todo en castellano excepto lengua gallega, inglés, coñecemento do medio y música.
- 1º y 2º ESO: cast: matemáticas, lengua/lit. castellana, religión; inglés, francés y las demás en gallego (cc. sociales, cc. naturales, dibujo técnico, lengua/lit gallega)
- A partir de ahí las matemáticas las tuve siempre en gallego, la física en castellano, la química mitad y mitad, tecnología 2 años castellano y uno gallego, historia siempre en gallego, cc biología gallego siempre menos 2 años, geología siempre en gallego, dibujo técnico/artístico siempre en castellano, filosofía mitad y mitad,... ah, y las marías toda la vida en castellano.

Es decir, hasta que entré en la ESO el número de horas en castellano superaba con muchas creces el de horas en gallego... curiosamente la época en la que se adquiere el lenguaje. Por suerte ahora pretenden equilibrar la balanza. Hasta no hace mucho meter al niño en la guardería significaba hacer de él un castellanohablante... hablasen lo que hablasen los padres. Ahora a mis primos pequeños (9 y 3 años) ya les dieron clases en gallego en la escuela, sencillamente porque en el pueblo en el que viven más del 90% son gallegohablantes y sus padres también lo son, me parece de lo más lógico, pero esta lógica no se cumplía con el "bilingüísmo harmónico" de Fraga, verdad?

Por cierto... tengo la sensación de que aquí te liaste: "las asignaturas que se pueden elegir dar en castellano o gallego son las comúnmente llamadas "marías" (Ed. Física, Música, ...), mientras que las asignaturas "troncales" (por llamarlas de alguna manera), son las que, forzosamente, hay que dar en castellano. Eso implica que las horas de asignaturas en gallego siempre son muchas más que en castellano ya que, por ejemplo, hay más horas semanas de Matemáticas que de Música."

Lo que hay y lo que hubo es esto: http://www.aulaintercultural.org/breve.php3?id_breve=637
A destacar esto: "Los alumnos de otras comunidades están exentos de la evaluación en lengua gallega durante tres años, aunque deben asistir a esas clases."
Para que lo sepan aquellos a los que les hace falta... esos a los que se les llena la boca con su ""bilingüismo"" y su ""imposición lingüística"".

VV_ECO

¿Por qué siempre que sale alguna temática de este estilo se repiten incesantemente los comentarios de unos y otros? ¿Acaso ser gallego o no serlo y vivir o no vivir en galicia hace diferente en lo esencial a un murciano, un napolitano, un tunecino o un japo? ¿No véis que somos todos lo mismo?

AzX

#37 creo que con Aznar te dejas un par de "idiomas": el EstamosTrabajandou y el alemán pachanguero

D

#40 desde luego que debería ser lo normal. De hecho yo iría más allá. ¿No son funcionarios? Pues que tengan que aprobar oposiciones todos los políticos, y que se les exija todo lo que cabe esperar para desempeñar sus cargos. Lo único que personalmente me ha ofendido es aquéllo de juzgar a los castellanos.

D

#38 En ningún momento he enumerado los idiomas que habla cada uno, porque sinceramente lo ignoro. Simplemente me he remitido a los idiomas que se hablan en las zonas de origen de cada uno. Está claro que cuantos más sepas mucho mejor, y más si se trata de idiomas españoles. Pero eso no te da derecho a juzgar a toda la comunidad castellano hablante.

wackman

El idioma que se aprende es el materno y el que te ayuda a vivir día a día.
El que viva en Galicia, aprendió el Gallego de su madre y así hablará con su familia; como vive en españa y la tele (no querrá quedarse viendo solamente la TV autonómica) está además en español pues aprenderá el español también, pues así se lo enseñarán para hablarlo correctamente en el colegio para relacionarse perfectamente con cualquiera de españa (a través de internet, porque en su trabajo le toque viajar o hablar con gente de otros lugares de españa). Luego el inglés tampoco le vendrá mal, pues parece ser que es el que predomina en la comunicación internacional. Si además este "supuesto individuo gallego" le apetece conocer otro idioma porque le gusta, o por cualquier otra necesidad específica, pues a ello se lanzará.
Ahora... al resto del mundo, los dialectos poco nos tienen que importar, pues al que le importa es al que lo hable. Luego estarán los estudiosos de los idiomas que verán su interés en conocer tal o cual dialecto de tal zona.
No me gustaría tampoco que se me malinterpretase en esto último, pues creo, que como el Gallego, el Euskera, el Catalán, etc, etc, son lenguas importantes en zonas amplias.
Ahora... si nos ponemos a alarmarnos porque el dialecto de tal o cual zona perdida del mundo desaparece... ¡qué le vamos a hacer! Cosas que pasan, como he dicho, se impone el idioma que le importe a la gente hablar.
Que me diga alguien que para levantar la dignidad del Panocho como lengua, la van a poner obligatoria en todos los colegios de Murcia... amos...

D

a mi me pasaba lo mismo galego, soy asturianoy me han obligado a estudiar lengua extranjera (castellano) estando en mi propio pais

en fin

A

Volviendo al tema: que por favor lo graben y lo conserven antes de que sea demasiado tarde. Es una pena cada vez que desaparece un idioma o dialecto. Aunque aqui parece que hay muchos deseando de que eso mismo ocurra con más de un idioma ...

e

#23, Se tienen que dar, por ley, la mitad de las asignaturas en gallego. De la otra mitad: Lengua Extranjera, en lo que corresponda en cada caso, Lengua Española, en castellano y, las que quedan, a elección del centro/profesor; pudiendo elegir entre gallego o castellano. Pero, el problema importante es que las asignaturas que se pueden elegir dar en castellano o gallego son las comúnmente llamadas "marías" (Ed. Física, Música, ...), mientras que las asignaturas "troncales" (por llamarlas de alguna manera), son las que, forzosamente, hay que dar en castellano. Eso implica que las horas de asignaturas en gallego siempre son muchas más que en castellano ya que, por ejemplo, hay más horas semanas de Matemáticas que de Música.

#29, ¿De dónde sacas que la gente de ciudad es más abierta de mente que la de pueblo? ¿O para llegar a esa conclusión estás comparando a un señor de una aldea perdida en medio de Ourense que empezó a trabajar a los 7 años y que ahora tiene 80 con un chico de 30 años al que sus padres le dieron la oportunidad de estudiar y le permitieron viajar por media Europa?
Porque si es así, juraría que estás obviando un par de variables que quizás puedan influir.

e

#14, Efectivamente, que obligasen a dar las Matemáticas en castellano, también sería un totalitarismo. Pero no es el caso.

Galegoman, no mientas. Te daban las clases en castellano porque así lo decidía el profesor; no porque estuviese obligado por ley a ello. No sé si ves la diferencia.

D

El español es el mejor idioma del mundo y punto. Se acabaron los comentarios. Está demostrado científicamente

D

#5 Lo siento pero no, soy gallego, hablo gallego y me gusta el gallego, pero estoy radicalmente en contra de los nacionalismos de la especie que sean.

Por tener un hecho diferenciador que es una segunda lengua (o primera, como es el caso de mis padres) tengan que imponerte su estudio incluso si no lo quieres y exigirtelo para trabajar en la administración pues que quires que te diga.... que lo veo ridículo.

Y mas si ese hecho diferenciador se utiliza para proclamar la diferencia entre dos personas y fundamentar en ello un nacionalismo/regionalismo.

D

No se, esto tiene tanto positivo como negativo. Es mejor que los idiomas se estandarisen, pero tampoco que los olvidemos, no creen? así, con un idioma estandarizado, evolucionaremos mucho más rápido como sociedad.

e

#26 Blau, blau, blau... No me cites a la Wikipedia como fuente fiable, que eso lo podrías haber escrito tú, yo o mi tio de Oviedo. Yo por mi parte, te encomiendo a que leas los siguientes libros que apoyan la tesis que defiendo: Bustos, E, A. y SANTIAGO, R. (1993): Práctica y teoría de la Historia de la lengua Española, Sintesis, Madrid. y GALLARDO, A. (1978): Hacia una teoría del idioma estandar, RLA.
A leer toca

r

¿Y qué tal si intentáramos preservar el castellano?
Por ejemplo, no es correcto decir "este habla" como dice el resumen de la noticia.
La palabra "habla" es FEMENINA, como "agua", "hacha", "águila" y tantas otras que comienzan con "a" tónica. Se dice "el habla" por una decisión (para mí no muy afortunada) bastante antigua que privilegió la eufonía por sobre la congruencia grematical: a algunos les pareció que "la agua", "la hacha", etc, sonaba feo. Pero si se pluralizan esas palabras, muestran claramente su género: nadie diría "los aguas" ni "los hablas" (salvo que se trate de un locutor de radio y/o televisión, en cuyo caso pueden cometer cualquier desatino idiomático con total desparpajo).

e

#20 A ti lo que te han enseñado es el castellano normativo. En la España que vivimos se tiene poco aprecio a los dialectos regionales y se tiende a considerar correcto a esa aberración que se emite por televisión. Así, poco a poco, vamos perdiendo la riqueza cultural que suponen los dialectos históricos a favor de una lengua koiné que se ha impuesto por factores políticos y económicos más que por motivos culturales. Por cierto, una perlita que no te va a gustar, el astur-leonés es un dialecto del castellano.

Yepa

#23 Pues ojalá te hubiesen dado TODAS las asignaturas en gallego, así no tendrías que saber castellano, un idioma inútil donde lo haya...pero por favor!!!
Estáis sacando las cosas de quicio, la noticia trata sobre un dialecto que se va a perder y lo normal es que no se pierda, simplemente por tradición y cultura y vosotros os vais por la tangente y os ponéis a hablar que si el gallego para arriba,que si el gallego para abajo.
A mi no me pareció mal que me diesen inglés en el colegio(siendo de Castilla) sin que fuese mi idioma, porque cuantos más sepas con mayor número de gente te puedes entender.
Sí, que todos los sabemos, que en la dictadura se prohibió el uso de las lenguas regionales, ya, pero primero, Franco murió, y segundo, creo que al resto de regiones de España les importa poco que habléis gallego o chino, a mi como si no habláis, directamente. Si un día me encuentro con un gallego y no soy capaz de entenderle, y el no quiere o no sabe hablar en castellano o en inglés, pues me doy la media vuelta y ya está.

e

#8 ¿Y para conocer las lenguas catalana y gallega hace falta que, en el caso de Galicia, la mitad de las asignaturas sea obligatoriamente en gallego? Porque yo lo veo un poquito injusto, la verdad.

Me pasa algo parecido como a #5, soy gallego, hablo gallego y pienso en gallego y, a pesar de todo, veo una estupidez supina que las Matemáticas haya que enseñarlas, forzosamente, en gallego.

D

#8, #10 Con lo que no estoy de acuerdo es que si quiero hacer una oposición para trabajar en Galicia una de las pruebas sea un examen de gallego. Que yo sepa en las oposiciones en Madrid o La Rioja no se hace examen de castellano...

Pero vamos que ese no era el sentido de mi comentario, si queréis verlo así pues allá vosotros.

Y por cierto, el nacionalismo español es tan ridículo como cualquier otro, al fin y al cabo no deja de ser una exhaltación de unos supuestos valores culturales diferentes a los del resto de nuestros vecinos fundamentado exclusivamente en una lengua.

¿O es que el gótico español era tan diferente del gótico francés?

Dalavor

Dialectos de esos hay dos en cada pueblo de Andalucía.

a

Yo tengo una cosa clarisima , los mas nacionalistas suelen ser los mas aldeanos , porque cuando vamos a gente de alto nivel cultural ,que ha visitado otras ciudades / paises , esos nacionalismos tienden a desaparecer??? pues porque la gente sabe que lo que se busca es la unificación , el poder ir a cualquier lado y entenderte. El tener cada uno un idioma local no deja de ser una gilipollez de aldeanos porque lo unico que dificulta es el comercio y el intercambio cultural , puesto que no somos capaces a hablar 20 lenguas , el tener una comun es lo que nos salva de estas cosas.

Seguid diciendo pijadas , pero como uno dijo arriba , un gallego puede hacer una oposición en madrid por mucho que venda que le obligaron a aprender castellano y demas polleces y un madrileño en galicia no podria, eso es injusto ,es una patraña que los nacionalistas llevan por bandera.

Por cierto , el que dice que es gallego y le han obligado a aprender castellano a quien quiere engañar?? Eso es una gilipollez , si no supiera castellano no podria comunicarse ni en su propia comunidad ya que yo he vivido en coruña 2 años y otros 2 en santiago y en ambos sitios la GRAN MAYORIA son CASTELLANOPARLANTES aunque os joda, y mas abiertos de mente y menos aldeanos.

Idiomas locales si , pero ponerlos por encima del castellano es la mayor gilipollez del mundo. A todos los que piden nacionalismo les vallaba la provincia con alambre de espino y a pedir pasaporte para pasar a españa y a pagar aranceles en la aduana para toda la importación/exportación. Ya verias que rapido se les pasaban las ganas separatistas.

ALA UNTADME A NEGATIVOS QUE ME HE DESPACHAO AGUSTO

D

Si estuvieran en España tendrían su propio partido político nacionalista, y en cuestión de 30 años su dialecto sería de obligatorio aprendizaje en el sistema educativo de su "nación"....