Se trata del nombre más largo del mundo pero hago énfasis en su significado. Proviene de la antigua lengua de los indios nativos, que habitaban esta zona. Si traducimos el nombre a nuestra lengua, sería algo parecido a “tu pesca en tu lado, que yo pescaré en el mío y nadie pescará en el centro”. Dicen que antiguamente, se concentraban distintas tribus en este lago para pescar, y cada uno tenía su propio espacio. RELACIONADA, no duplicada: Lago Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagunga maugg
En la primera noticia, que enlaza a la wikipedia en inglés se dice que el nombre significa: "fishing place at the boundary", es decir, ma o meno, pesca en los bordes.
Aqui se amplia: “tu pesca en tu lado, que yo pescaré en el mío y nadie pescará en el centro”
Ya me parecía a mí mucho nombre para decir tan poco.
Lo veo y subo a pueblecito gales: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
"The church of St. Mary in the hollow of white hazel trees near the rapid whirlpool by St. Tysilio's of the red cave".
La Iglesia de St. Mary en el valle de los avellanos cerca del remolino de St Tysilio de la cueva roja (creo que seria la traduccion).
jajaja “_tu_ pesca en tu lado, que yo pescaré en el mío y nadie pescará en el centro”... la realidad cada vez se parece más a una novela de Terry Pratchett
Comentarios
Anda mira! Ya tenemos otro nombre para darle al Estrecho de Gibraltar!
Tu pesca en tu lado, yo en el mío...
#3 En la otra también se habla del significado del nombre. Lo siento, voto duplicada.
#2 no estoy deacuerdo. ya lo indico en la noticia. no se trata del nombre sino de su significado. Además ya la relaciono con la noticia que indicas.
En la primera noticia, que enlaza a la wikipedia en inglés se dice que el nombre significa: "fishing place at the boundary", es decir, ma o meno, pesca en los bordes.
Aqui se amplia: “tu pesca en tu lado, que yo pescaré en el mío y nadie pescará en el centro”
Ya me parecía a mí mucho nombre para decir tan poco.
Esta mal escrito, le sobra la h intercalada y una g.
Todo el mundo sabe que cherokee del norte, delante de gm se escribe j y no g!!!
Lo veo y subo a pueblecito gales: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
"The church of St. Mary in the hollow of white hazel trees near the rapid whirlpool by St. Tysilio's of the red cave".
La Iglesia de St. Mary en el valle de los avellanos cerca del remolino de St Tysilio de la cueva roja (creo que seria la traduccion).
Su DNI debe medir 40 centímetros por lo menos
jajaja “_tu_ pesca en tu lado, que yo pescaré en el mío y nadie pescará en el centro”... la realidad cada vez se parece más a una novela de Terry Pratchett
Realmente significa "¡Vamos a quedarnos con los paletos invasores blancos, cojona!"
dupe: Lago Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagunga maugg
Lago Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagunga maug...
en.wikipedia.org#2 = listillo (vas "stressao"?)