Publicado hace 15 años por jordi82 a aubia-una-vez.blogspot.com

c&p Hace un par de días un amigo me enviaba un mail donde me comentaba un parecido más que razonable entre dos grandes clásicos de los últimos veinte años y me citaba en youtube para que lo comprobase... las canciones era el temazo de Pulp "Common People" y el clásico de Mecano "Los Amantes"....

Comentarios

D

Qué cojones. Pongo la letra (traducida por mí) de la de Pulp.

She came from Greece she had a thirst for knowledge
She studied sculpture at St Martin's college
That's where I....
Caught her eye

Ella llegaba de Grecia y tenía sed de sabiduría
estudiaba escultura en St. Martin's*
Es donde me quedé con ella.

*(Saint Martin in the Fields una de las escuelas de arte más pijas de Londres)

She told me that her Dad was loaded
I said "In that case I'll have rum and coca-cola."
She said "Fine,".....
And then in thirty seconds time she said

Me dijo que su papá estaba forrado
Le dije, en ese caso me tomaré un ron con Coca-cola.
Ella dijo vale y en menos de treinta segundos dijo:

"I want to live like common people
I want to do whatever common people do
I want to sleep with common people
I want to sleep with common people like you."

Quiero vivir como la gente normal.
Quiero hacer lo que hace la gente normal.
Quiero acostarme con gente normal.
Quiero acostarme con gente normal como tú.

Oh what else could I do?
I said "I'll see what I can do."

¿Qué podía hacer yo?
Le dije: a ver qué hacemos.

I took her to a supermarket
I don't know why, but I had to start it somewhere
So it started .... there
I said "Pretend you've got no money."
But she just laughed an said "Oh you're so funny."
I said "Yeah?
Well I can't see anyone else smiling in here

La llevé a un supermercado
No sé por qué, pero tenía que empezar por algún sitio.
Así que empecé... por ahí.
Le dije: haz como que no tienes dinero.
Pero ella se rió y me dijo: ¡eres tan gracioso!
Le dije ¿de verdad?
Bueno, pues no veo a nadie más que se ría por aquí.

Are you sure you want to live like common people
You want to see whatever common people see
You want to sleep with common people
You want to sleep with common people like me?"

¿Estás segura de que quieres vivir como la gente normal?
¿Quieres ver lo que la gente normal ve?
¿Quieres acostarte con gente normal?
¿Quieres acostarte con gente normal como yo?

But she didn't ... understand
She just smiled and held my hand

Pero ella no lo entendía.
Sólo sonrió y me cogió la mano.

Rent a flat above a shop
Cut your hair and get a job
Smoke some fags and play some pool
Pretend you never went to school
But still you'll never get it right
`cos when you're laid in bed at night
Watching roaches climb the wall
If you called your dad he could stop it all yeah

Alquila un piso encima de una tienda.
Córtate el pelo y pilla un trabajo.
Haz como que nunca has ido a la universidad.
Pero nunca lo harás bien
porque cuando estés tumbada en la cama por la noche
viendo a las cucarachas trepar por la pared
si llamas a tu papá lo detendrá todo, sí.

You'll never live like common people
You'll never do what ever common people do
You'll never fail like common people
You'll never watch your life slide out of view

And then dance, and drink, and screw
Because there's nothing else to do

Nunca vivirás como la gente normal.
Nunca harás lo que hace la gente normal.
Nunca la cagarás como la gente normal.
Nunca verás cómo tu vida se va al garete.

y los bailes y la priva y la jodienda
porque no hay nada más que hacer.

Sing along with the common people
Sing along and it might just get you through
Laugh along with the common people
Laugh along even though they're laughing at you
And the stupid things that you do
Because you think that poor is cool.

Canta con la gente normal.
Canta e igual lo superas.
Ríe con la gente normal.
Ríete con ellos aunque ellos se rían de ti
y de las bobadas que haces.
Porque crees que ser pobre es guay.

Like a dog lying in a corner
They will bite you and never warn you
Look out.

They'll tear your insides out

Como los perros de las esquinas
te morderán sin advertirte.
Cuidado.

Te arrancarán las entrañas.

`cos everybody hates a tourist
Especially one who thinks it's all such a laugh
Yeah and the chip stain and grease will come out in the bath

Porque todo el mundo odia a los turistas
sobre todo al que piensa que todo es una risa
y las manchas de frito y la grasa se puede quitar en el cuarto de baño.

You will never understand
How it feels to live your life
With no meaning or control
And with nowhere left to go
You are amazed that they exist
And they burn so bright whilst you can only wonder why.

Nunca entenderás
cómo se siente uno sin control
en absoluto de su vida.
Sin ningún sitio al que ir.
Te hace tanta gracia que existan
y que brillen con tanta luz mientras tú sólo te puedes preguntar por qué.

Rent a flat above a shop
Cut your hair and get a job
Smoke some fags and play some pool
Pretend you never went to school
But still you'll never get it right
`cos when you're laid in bed at night
Watching .... roaches climb the wall
If you called your Dad he could stop it all, Yeah.

...
fuma un cigarro y echa un billar
haz como que nunca fuiste a la universidad...

Never live like common people
Never do what common people do
Never fail like common people
Never watch your life .... slide out of view

Nunca vivas como la gente normal.
Nunca hagas lo que hace la gente normal.
Nunca la cagues como la gente normal.
Nunca mires tu vida irse al garete...

And then dance, and drink, .... and screw
Because there's nothing else to do

Y baila y bebe y folla
porque no hay nada más que hacer.

I want to live with common people like you.
etc...

Quiero vivir como la gente normal como tú.
Etc...

D

No jodas, hombre. Se parecen tanto en la música como en la letra. Léanse ambas.

Don_Gato

Pues no te voy a decir que no lol. En cualquier caso la canción de Mecano es 7 años anterior, Jarvis copion!! lol

g

Uff, casualidad, clara casualidad, no puede ser otra cosa