Hace 15 años | Por tomeu a lavanguardia.es
Publicado hace 15 años por tomeu a lavanguardia.es

La decisión del oficialismo de retirar al quechua como idioma oficial de Ecuador molestó al colectivo indígena. "Lamentablemente nos siguen usando como folclore", apostilló la asambleísta indígena Mónica Chuji. El quechua figura como idioma oficial en la actual Constitución, aunque su uso se circunscribe casi exclusivamente a ese colectivo, que representa al 35 por ciento del total de la población ecuatoriana.

Comentarios

d

Es una barbaridad

D

#8 Entre que una lengua no se la declare oficial a pegar a la gente en la escuela por hablar va un trecho, no seas demagógico.

A mi me parece una medida lógica, es como en la UE que actualmente se dedica montón de dinero en traducciones de cada documento a no se cuantas lenguas, lo más lógico es utilizar un idioma común y punto como es el inglés.

Es lo racional en un Estado y en su administración, utilizar el instrumento más generalizado para trabajar. Que el quechua no desaparezca es responsabilidad de los hablantes de esa lengua, que la hablen y produzcan literatura. En un país en desarrollo como Ecuador con muchas más prioridades a la que destinar sus recursos me parece lógico que se opte por sólo un instrumento de comunicación.

El problema es ver la lengua como algo que define por completo a una cultura cuando no lo es, ¿la cultura latina y griega han desapercido porque ya no se utilizen esas lenguas? en absoluto...

Alvarete

..pasa a ser el idioma oficial del Decathlon roll

acafe

El eliminar la lengua de origen en cualquier comunidad, es algo que va más allá de la lingüística...tiene mucho poder...rompe identidad y tradición, rompe con la historia, niega las raíces de los pueblos,...es una forma sutil y efectiva, de tiranía y demostración de poder. Eso fué lo primero que se hizo, por ejemplo,durante los años de colonización y conquista, en América Central, América del Sur, USA, etc. Actualmente, romper la identidad de una comunidad dentro de un mismo país, es muy útil en ciertos sistemas de gobierno...

xoxeinha

pero y toda esa gente indigena que solo entiende el quechua???
Como podran saber que firman cuando les dan papeles en la lengua oficial(español) que desconocen?

D

¿Donde están ahora los del Manifiesto por la lengua común?... supongo que celebrándolo en el bar porque se ha atacado a una lengua rara a favor de la supremacía del castellano.

Es necesario el Esperanto, cada pueblo que hable su lengua, y el Esperanto como lengua puente para pueblos con diferentes hablas.

¡¡¡Solidaridad con los pueblos indígenas del Ecuador!!!!

D

#12 El dinero tiene que salir de algún lado y si quieres "impulsar una lengua" cuesta recuersos económicos, recursos que no se utilizarán en otra cosa.

#13 ¿Y como sobrevivían las lenguas en la antiguedad cuando no eran oficiales o ni siquiera había administración dónde usarla? Las lenguas se conservan si sus hablantes las utilizan, ya sea de forma oral o escrita. ¿Sólo se utiliza una lengua al comunicarte de forma oficial con la administración?

En EEUU el inglés no es lengua oficial del país, hay más países en esa situación y sus lenguajes no peligran.

#14 La lengua no rompe identidad y tradición, es una tonteria. Es igual que el argumento de los defensores de las corridas de toros, que si es tradición y forma parte de nuestra cultura, etc. Pensar en un identidades como algo monolítico es algo propio de un pensamiento conservador, las identidades actualmente están totalmente mezcladas.

anxosan

En la UE según ese criterio solo debería ser oficial el Alemán (el idioma con más hablantes nativos), así pues #11 supongo que pronto hablará solo en Alemán.

La medida es una aberración. Un idioma es una parte fundamental de la cultura, historia e identidad de un pueblo; y fomentar su conocimiento y uso enriquece a todos.
Lo lógico sería que se intentase que los Ecuatorianos tuviesen todos (el 100%) al menos nociones de Quechua. (Y adelantándome a algunos comentarios, sí también en España todo el mundo debería tener unas nociones básicas de Euskera, Gallego y Catalán; por lo menos para saludar, pedir algo, o decir que no se entiende)

D

Me ha llamado la atención esto: "... colectivo indígena, el más importante del país y afín al Gobierno del presidente Rafael Correa."
Pues si los ha traicionado de esa manera, supongo que dejarán de ser afines, no?.

h

Si yo fuera indigena también me molestaría.

Json

Es curioso la opinion de algunos que dicen que mejor que desaparezcan las otras lenguas y comparan el caso del quechua con el latín o griego.

En cambio, es obvio que la lengua dominante hoy en dia a nivel mundial es el inglés (y dentro de poco quizas el mandarín) pero nosotros nos empeñamos en seguir hablando el castellano.

Alguien deberia mirarse este doble rasero.

r

#24 #25 recuerdo que una vez hice la misma broma en meneame y me fusilaron lol
Veo que los tiempos cambian y que hay gente con sentido del humor!! :)

#22 Con que se les diera la opción de poder aprenderlo en Madrid a aquellos que lo quisieran, me conformaría.
Es triste que el catalán (por ejemplo) solo se enseñe fuera de Catalunya en territorios extranjeros como EEUU

G

#26 Ja, ¿como puedes decir que el Quechua-Argentino es la misma lengua que el Quechua-Boliviano? Son lenguas distintas, y quien diga lo contrario es un miserable.

(Estoy describiendo cual será el siguiente paso que se podria dar para la destrucción del Quechua).

asola33

Es que han leido el manifiesto...

D

#17 En ese caso si que veo lógico que el Estado page a un traductor para los trámites administrativos que tenga que hacer esa persona. Pero otra cosa es que se traduzca absolutamente todo a dos idiomas.

#18 Ójala que el inglés se convierta en el futuro en el esperanto natural, a mi me encantaría desde luego. Y que el doblaje desapareciera (menuda utopía lingüistica)

#19 Lo que no se puede es recurrir a tópicos y sacar el franquismo (¿la ley de Godwin no se aplica para estos casos?). Mira el modelo francés, tan admirado en muchos ámbitos (laicismo, república, etc.) Unicamente hay una lengua y no pasa nada, nadie lo considera un régimen represor y fascista.

llorencs

#15 USA no tiene ninguna lengua oficial, por lo que puedes usar indistintamente la que quieras.

Desde el momento en que pones una lengua oficial, discriminas el resto que se hablen en el país, ya que para actos oficiales, solo se podrá usar la oficial.

Es una clara discriminación a la comunidad indígena y su cultura, ya que la lengua forma parte de su cultura, y quitarle la oficialidad es discriminar a esas personas, es quitar una parte de sus derechos.

acafe

#15 Si lo que dices fuera verdad, ningún gobierno se preocuparia de aceptar o no la validez de un dialecto.

j

Cada vez que ocurre un atentado a la diversidad cultural, que és la principal característica de la diversidad humana, en lugar de protestar unánimamente contra el hecho, hay quien se entretiene en decir lo que la ignorancia le permite, sin darse cuenta que con la minorización y desaparición de lenguas y culturas nos empobrecemos todos porque perdemos capacidades de afrontar problemas desde puntos de vista distintos. La vida es complejidad, el uniformismo es la muerte. Cada lengua es una manera distinta de entender el mundo y eso nos fortalece, nos da alternativas. Hay que potenciar la diversidad y hacer que todas las lenguas vivan plenamente. Los problemas económicos que algunos mencionan, al igual que los de democracia lingüística se resuelven con el uso de una lengua internacional neutral ( o sea de ningún país) y además simplificada.

D

#24 lol lol jaja q amo lol

Valdreu

#15 Por oficial no se entiende sólo el papeleo, la lengua utilizada en el colegio también es "oficial".

Casualmente, las lenguas de cooficiales de españa comenzaron su declive cuando comenzó a introducirse por la fuerza en la educación, y más casualmente todavía son muchos los que ahora protestan por la presencia "excesiva" en las aulas de los idiomas cooficiales. ¿Será que la relación lengua vehicular y educación no es tan casual?

D

Les parecerá poco un 35%. Un 35% con mucho menos poder que el que le toca.

D

AluminiuM

#46 Hay que ser realistas, desde el momento en que un idioma se deja de enseñar en las escuelas y se le niega presencia pública, comienza una larga pero ineludible agonía, desvirtuándose y mezclándose con la lengua colonizadora hasta desaparecer por completo.

Y cuando solo quede una lengua en el mundo empezaremos a eliminar los adjetivos, después los pronombres, después... el IngSoc en su explendor. Me encanta.

aks

Estas mezclas de politica y lenguaje me ponen enfermo. Es que no hacen nada bien ni cuando pretenden minimizar un idioma ni cuando pretenden exaltarlo.

Por otro lado aquellas personas que desean que en el futuro todo el mundo hable inglés. Este es un idioma muy sencillo y relativamente pobre en conceptos, adoptar este renunciando al castellano, el francés o el alemán (por poner ejemplos en Europa) me parecería un atraso.

D

¿Y por qué no la convierten en "lengua vehicular" en la educación y obligan a todos los comercios a rotular al menos (eufemismo rules) en quechua? Así la salvarán de su extinción a manos de la lengua española opresora e invasora.

D

Una pregunta por ignorancia propia:
Alguien me puede decir si el quechua precolombino tiene tradición escrita?.

D

Hoy viernes 25 de julio se ha publicado todo lo contrario

castellano-quechua-shuar-son-tres-idiomas-oficiales-ecuador-aprobados-

¿en qué quedamos?
UNA DE LAS DOS NOTICIAS MIENTE.

D

#22 Si bien el alemán es la lengua más hablada también es cierto que la mayoría de los europeos no lo entiende, así pues #11 yo propondría el lenguaje de los gruñidos como lengua común de Europa,que es el más gente comprendería.

Joy06

Me parece que va en contra de la cultura

D

#32 saluton fratua , pero a ver si dejáis de criminalizar el manifiesto que parece que hablárais de la mala de Cuba, léelo otra vez y me dices a ver si es una reivindicación de derecho o es lo que tú dices. (en esperanto escribí bien no?)

Lo del quechua que me lo expliquen, que me parece una barbaridad.

acafe

#40 dices: "por razones evidentes, como cualquier otra lengua minoritaria". Ninguna lengua es minoritaria, si no minorizada...¿por quienes?, pues por los Estados... si no lo entiendes, lee los tratados de sociolingüistica...
PD: te vote negativo , por que para opinar no es necesario hacerlo en forma grosera

e

Venga coleguillas, llamamos al Mundo y que hagan un manifiesto

e

el kichwa (porque asi es como se lo escribe correctamente), no esta en peligro de desaparecer ni mucho menos. Muchos dialectos derivados del mismo se hablan y escriben en diferentes regiones de los Andes, desde Colombia hasta Chile.
En Ecuador existen muchas escuelas sobre todo en el area rural en donde los niños aprenden tanto el español como el kichwa. Su idioma no esta en peligro, mientras a ellos les interese mantenerlo. Pero hay que ser realistas. Si ellos desean adaptarse al mundo exterior en el comercio u otros ambitos, NECESITAN aprender español. Es por ello que los documentos oficiales seran en español. Es por ello que el idioma oficial del país será el español.
Es como si quisieran obligar a todos los españoles a hablar vasco, ya que pobrecitos sino son oficiales su cultura se pierde. La cultura o lenguaje no dependen de leyes, dependen de los individuos que la hablen y que les interese seguirla manteniendo.

D

#4 ¿De que desarrollo?

#9 Es decir, que para que el vasco, el catalán o el gallego fuesen oficiales lo mejor sería que los que son nativos en esas lenguas porque es su lengua madre deberían guardarse mucho de aprender castellano. ¿Tal vez deberían escoger el inglés?

Monsieur-J

#16 Ningún gobierno tiene nada que decir sobre la validez o no de ningún dialecto, lengua, jerga o habla callejera.

Es decir que, salvo en ciertas dictaduras, cada persona puede hablar como le salga de los cojones. Otra cosa es que los demás le entiendan.

Que una lengua sea oficial de un estado no quiere decir nada más que es el idioma oficial en que se comunican sus instituciones, y en el caso de España, se establece la obligatoriedad de los ciudadanos de conocerla (nunca de usarla, porque es absurdo).

Que las personas que hablan quechua no van a poder dejar de hacerlo. Y si es un idioma en claro retroceso (por razones evidentes, como cualquier otra lengua minoritaria) pues eso no va a cambiar porque sea o deje de ser oficial.

D

Es una pena con lo bien que es ser bilingue.

D

#4 difícilmente se va a perder un idioma que hablan millones de personas cotidianamente en al menos 4 países.

D

#36 hola hermano se dice "Saluton frato"
Lo del manifiesto por la igualdad lingüística me parecería bien, por supuesto, pero el Manifiesto para obligar a que una lengua ibérica tenga supremacía sobre las otras NO me parece bien. ¿Te imaginas que ahora los canadienses hacen "Manifiesto por la lengua común americana" y quieren obligar a todo el continente a hablar el francés por sus cojones? claro... en una parte de Canadá se habla el francés... pero en América también se habla el quetzal, el mapuche, el quechua, el portugués, el castellano, el inglés, etc... ¿verdad?

Ese manifiesto, en realidad, es "Manifiesto por la alergia a las diferentes culturas ibéricas excepto la castellana"

Gxis poste!

D

A mi también me molesta y no soy indigena y ni siquiera me gustan los panchitos por aqui merodeando en masa como vienen ahora. Pero es de justicia que su idioma esa oficial en su pais.

Q asco de gobierno q tienen, los manda a la emigración y les deneiga el derecho a usar su lengua.

Bueno en españa el gobierno asturiano hace lo mismo asi que estamos para hablar...

D

Un idioma que se pierde. Son las consecuencias del desarrollo-

temu

Pues no se por que tanta queja. Si es una lengua que no la hablan ni la mitad de las personas. Que la dejen como cooficial en el territorio donde se habla y listo, como con el catalan, euskera o gallego. Solo tiene que ser lengua oficial la que te sirva para hablar con cualquier ciudadano de tu pais.

D

#2 Sí, yo también me mosqueé cuando quitaron el latin en España...