Publicado hace 15 años por --109946-- a aloxieusko.wordpress.com

¿“Hoy desayuné un café con un par de pastas“ u “hoy he desayunado café con un par de pastas“? Algunos comentarios sobre estos dos tiempos y cuando utilizar cada uno.

Comentarios

D

CHISTE:

El director general de un banco se preocupa por un joven director estrella que, después de almorzar, se empieza a ausentar al mediodía. Llama al detective privado del banco y le ordena:
- Siga a Enrique un día entero, no vaya a ser que ande en algo raro.

El investigador cumple con el cometido, vuelve e informa:
- Enrique sale normalmente al mediodía, toma su coche, va a su casa a almorzar, luego le hace el amor a su mujer, se fuma uno de sus excelentes cigarros y vuelve a trabajar.
- ¡Ah, bueno, menos mal! No hay nada malo en todo eso.

- ¿Puedo tutearlo, señor? -Pregunta el detective.
- ¡Sí, cómo no! -Responde sorprendido el director.

- Repito, Enrique sale normalmente al mediodía, toma tu auto, va a tu casa a almorzar, luego le hace el amor a tu mujer, se fuma uno de tus excelentes cigarros y vuelve a trabajar.

C

"Hoy no desayunaré por no tener pasta". Presente simple por la crisis.

D

En Asturias el preterito perfecto compuesto casi no se utiliza por la influencia del asturleones. Es mas, se me hace raro oirlo/leerlo. Rarito que es uno.

M

#2 Lo mismo en Canarias. Pero creo que al ser algo regional es válido usar el pasado simple.

SweetCryptonite

Pues es un excelente artículo. Siempre pensé (o he pensado??) que los latinoamericanos usaban mal los verbos en ese sentido, pero obviamente no hubiera sabido argumentar el porqué.

Ahora ya tengo armas... MUAHAHAA contra mi novio chileno. JIJI.

LadyMarian

Todo depende de si das por concluido el tiempo en el que se desarrolla la acción y si la consideras ya terminada o no del todo (efectos incluidos) [mi profe de lengua dixit]

c

#1 "Desayunaré" no es presente, es futuro simple de indicativo del verbo desayunar. "Tener" es la forma de infinitivo de dicho verbo. Así que... ¿donde carajo está el presente simple?. Esta frase es una condicional, una alta probabilidad de que se cumpla.

c

#14 Si eso va por mí, te diré que la frase, en cuanto a sintaxis y gramática es correcta. Lo que no es correcta es la definición verbal que hace. "Desayunaré" es futuro simple de indicativo, aunque se puede utilizar, según el contexto, como presente o condicional. Pero, no se puede definir como presente de indicativo algo que no es. Eso es un error de primaria.

D

Otro ortodoxo de la lengua, cuánta guerra dan ...

A ver, la diferencia aspectual entre esos dos tiempos verbales puede neutralizarse por razones propias del contexto en el que se desarrollan. Es decir, si el hablante considera la acción más lejana en el tiempo usará el perfecto simple; si la considera temporalmente más cercana, seguramente usará el compuesto.

En el caso que se plantea en el post, no es lo mismo decir la frase a las 12 de la mañana (momento cercano a la hora del desayuno) que decirlo a las 12 de la noche (momento más lejano). En el primer caso se utilizará la forma compuesta (he desayunado) y en el segundo la simple (desayuné).

El uso de uno u otro también puede variar dependiendo de la zona geográfica de los hablantes.

De todos modos, me parece una discusión bastante bizantina (http://definicienciapopular.blogspot.com/2008/04/discusiones-bizantinas.html)

fisico

Bueno pero viejo

D

#8 cosas de el castellano! muy bueno.

s

#6, no te has enterado, se pueden usar indistintamente ambas, siempre que uses los complementos temporales que definan a definir la acción. La lengua es algo vivo, evoluciona y puede decirse de una forma u otra. Lo incorrecto son los "asín", "yo la dije" y demás barbarismos... Un saludo de un latinoamericano.