Comentarios

D

#0 El título, entradilla, geolocalización y etiquetas de los envíos, como así también la categoría en el que se inserta, debe reflejar y no distorsionar el contenido del enlace. Menéame no es un sitio de microblogging, o para generar noticias u opinión en el espacio reservado para la descripción del envío.

D

#4 Papismo y papista son términos empleados para referirse despectivamente, casi siempre en contextos polémicos, a los católicos de profesión romana. La palabra fue acuñada por los reformadores ingleses para nombrar a los que creían en la supremacía papal sobre los cristianos y deriva de la palabra Papa.

Se utilizó también en otros momentos históricos, como en el Kulturkampf en Alemania.

En la actualidad puede resultar ofensivo, aunque su uso se ha restringido mucho, pero hasta mediados del siglo XIX era común; la palabra es usada frecuentemente en History of England from the Accession of James II (Historia de Inglaterra desde el ascenso de Jaime II) de Thomas Macaulay y en otros textos históricos o controvertidos del periodo. La palabra todavía es usada por algunos políticos de Irlanda del Norte, como Ian Paisley.

En Inglaterra es un término legal que define la imposibilidad de acceder al trono bajo las actuales leyes del Reino Unido. Bajo el Act of Settlement (Ley de establecimiento) de 1701 y que todavía está en vigor, nadie que profese la religión papista o que se case con un papista accederá al trono del Reino Unido.

También existe en Inglaterra el término apist, una combinación de papist ("papista") y ape ("mono"), para referirse al anglicanismo que copia (verbo ape en inglés) las prácticas de la Iglesia Católica Romana.

D

Gran tontería, pero que me ha hecho gracia porque demuestra no sólo lo poco que sabe Carrascal sobre cine, sino que los correctores están ya comprando uvas.

carlio2

Se habrá confundido con el Larry del juego de ordenador. Angelito roll

D

Evidentemente, la culpa no es solo suya, sino de toda la cadena que ha seguido ese artículo hasta publicarse, sin que nadie se haya leído ni siquiera el titular. lol

D

No me parece para tanto la cosa, y es el típico fallo que lo puedes pasar por alto aunque leas un par de veces el texto.

D

Ja, ja, ja. Claro. No es para tanto dice el tío #5. Gibar el Terrible, Otilio el huno, Alberto X el Sabio, La Gironda o Mona Lina, Colás el Bárbaro...

Ay, qué bonita serenata.

Lo de corrector de periódicos es un oficio para el recuerdo. Como el de fontanero o albañil.

s

Este hombre no estaba jubilado?