Hace 15 años | Por ibo a faq-mac.com
Publicado hace 15 años por ibo a faq-mac.com

Interesante artículo de por qué se llama "to boot" a arrancar un ordenador.

Comentarios

dale

#2, no es invención del autor. A mí me contaron esa historia en la uni... Pero eso fue ya hace muchíiiiisimos años

sorrillo

#15 Los términos que mas he oído usar son encender, iniciar y reiniciar.

damocles

Bien interesante. A mi lo que me parece raro son los nombres de los productos, al traducirlos suenan rarísimo:

Microsoft Ventanas
Microsoft Palabra
Microsoft Perspectiva
Microsoft Sobresalir
Microsoft Proyecto
Corel Dibuja

Una pregunta por ejemplo: "¿Cómo hacer sumatorias en Excel?" realmente sonaría "¿Cómo hacer sumatorias en sobresalir?" para el de habla inglesa

"¿Cómo minimizas y maximizas ventanas?" me dejaría perplejo esta pregunta, pero así la escucha alguien de habla inglesa

j

#10 Los que se llevan la palma son los acrónimos creativos que salen de vez en cuando:

PHP: PHP Hypertext Preprocessor (viva la recursividad)
GNU: GNU is Not Unix (más recursividad)
TWAIN: Technology Without An Intesting Name
WTFPL: Do What The Fuck You Want To Public License

Y finalmente los términos que se inventa la gente tampoco tienen desperdicio a veces, como:
Plug&Pray (en vez de Plug&Play)
LISP = Lots of Insidious and Stupid Parenthesis

Y hay más que ahora no recuerdo... si es que los informáticos tamos locos lol

D

Lo que yo me pregunto es porque algunos españoles lo llaman 'bootear' y no Arrancar

sorrillo

#14 Lo de los bugs no es una cuestión de imaginación sino de describir la realidad.

Los primeros ordenadores tenían un funcionamiento tan simple como un martillo y lo que realmente les hacía cometer errores eran problemas físicos causador por ejemplo por los bichos o las ratas.

meneameolo

Boot en inglés significa bota.

Dícese de aquel ordenador con Windows cuyo usuario patea durante los 5 minutos que dura el arranque.

...ya lo se, es un chiste pésimo...

Maki_

su derivación booting que ha generado los anglicismos no oficiales en español botar (iniciar) o rebotar (reiniciar).

En España, almenos, creo que nadie dice botar y rebotar... en todo caso arrancar y resetear

D

"La creación del término se debe a la compañía Xerox"
Para variar.... (los mas viejetes sabrán de que hablo)

matacca

#10 y te olvidas de la más importante: "Internet is for p0rn!"

D

Nuestro profesor de Arquitectura de Computadores nos contó hace ya casi 8 años la misma historia... asi que no creo que sea invención del blogger.

oppenheimer

Xerox inventa y los demás aprovechan... a estos chicos de Xerox les tendriamos que preguntar porque no saben buscar aplicaciones a sus cojo..dos inventos!!

D

#10 y de los bugs (bichos) para hablar de errores

La_patata_española

#23, para eso, traduce todo:
Pequeñoblando Ventanas
Pequeñoblando Palabra
Pequeñoblando Perspectiva
...

MarioEstebanRioz

#23, La última la uso normalmente, yo no minimizo una window, sino una ventana. Y creo que es lo correcto, el producto es windows, pero la metáfora de ventana es perfecta tanto en inglés como en castellano. y la ventana, claro, no es exclusivo de windows.

#24, xerox inventó el mundo, y en el boot se inventaron ellos mismos

D

lo mejor, el menú de la bota. (boot menu)

D

#19 lol Suena a restaurante cutre. Me recuerda a Chaplin comiéndose el zapato

D

#3 Es tan malo que te votaria negativo lol

D

No me convence... me suena a invención del autor.

D

En cualquier caso no lo veo impresionante como dice el "bloggero".

danihr

Porque si no no funcionaría un disco "bootable"...........

D

Let's boot George W. Bush.

maeghith

#15 y España sólo es uno de los muchos lugares del mundo donde se habla español

#23 #36 hey, que en inglés se cambia el orden con respecto al castellano (y micro como prefijo es perfectamente válido):

Ventanas Microsuave
Palabra Microsuave
Proyecto Microsuave
etc...

Neofito

#15 yo si que he dicho botear

Neofito

ya se me han vuelto a adelantar meneando algo que va a portada lol

bueno en cualquier caso es un articulo muy interesante

Pablosky

En mi HP también tengo un menú de la bota...

D

Boot en tecnología
Cargador del Programa Inicial
Hace al ordenador comenzar a ejecutar instrucciones. Las PC y los mac contienen las instrucciones incorporadas en un microprocesador de la ROM o de memoria Flash que se ejecutan automáticamente. Estas instrucciones buscan el sistema operativo, lo cargan y le pasan el control. El comienzo del arranque puede requerir de presionar otro boton o de un comando en el teclado.
Kickass= Cool o Esta Chingón... Bueno así se dice aquí en California.
De Answers.com
boot
Causing the computer to start executing instructions. PCs and Macs contain built-in instructions in a ROM or flash memory chip that are automatically executed on startup. These instructions search for the operating system, load it and pass control to it. Starting up a large computer may require more button pushing and keyboard input.

c

#25 Ya ves, yo y toda la gente que conozco dice normalmente maximizar y minimizar sin que suene raro ni nada de eso.

ibo

#2 si es una invención no lo se, pero me pareció un buen artículo para menear.

astrogirl

#14 y #17 no sé como de cierto será, pero a mí el primer día de carrera en la uni, en una asignatura un profe nos hizo un resumen de la historia de la informática, y contó de donde viene lo de llamar bug a los fallos.

Por lo visto en una computadora -concretamente el Mark II- cuando aún funcionaban con relés y eso y ocupaban habitaciones enteras, un día dejó de funcionar y no sabían por qué... y después de buscar por todas partes el fallo, la culpa fue de un bicho que había provocado que un relé se quedara abierto.
O algo así era!!

t

#12 Ah sí, lo dice la Wikipedia

Ooooommmmm

Formerkk

# 34, muy bueno, jejejeje, ponlo en un blog y lo meneamos.

En cuanto a esta línea de comentarios, lo del "boot up", me parece algo "publicitario", pero voy darle mi voto porque responde al titular sobre el porqué de algo, que es lo que debe quedarse.

Ale

z
musg0

#17 La historia del primer bug, con foto del culpable. http://www.history.navy.mil/photos/images/h96000/h96566kc.htm