Hace 11 años | Por --272-- a lalibretadevangaal.com
Publicado hace 11 años por --272-- a lalibretadevangaal.com

El texto falso juega malas pasadas. Captura del diario Lanza (Castilla La Mancha).

Comentarios

D

#14 Estos becarios ya no son como los de antes

t

#2 Tendrá suerte si sólo le cae una bronca. Creo que le están esperando a la cola del Inem

#7 "puto servio"??? Que dolor...

dametumierda

#17 Que va, creo que con un "Lo siento mucho, me he equivocado y no volverá a ocuggig" ya vale ¿no?

Neochange

#27 puto redactor jefe de mierda - añadió

Angelusiones

#17 fe de erratas , me atengo a que la v esta al lado de la b en el teclado y tengo los dedos ceporros . Lo juro U_U

h

con lo fácil que es decir chuache

D

¿Cuántos de aquí sabrían escribir Swarzeneger a la primera sin tirar de Google?

Drweb20

#5 A mi me cuesta hasta pronunciar al chuarcheneguer, cuando tengo que hablar de el, siempre prefiero decir, el actor cachas que hizo de terminator y conan. Asi me evito problemas.jejeje

seinem

#8 lol yo le llamo slesenguer.

RubenC

#8 La pronunciación más aproximada sería "esbartzsenaga" (como más o menos ha apuntado #44)

Alfa989

#44 #47
Yo lo que no he comprendido en todos los años que llevo en el mundo es por que coño los españoles son absolutmente incapaces de pronunciar una palabra que empieza por 's' sin añadir una 'e' delante... Joder, que no cuesta nada!

RubenC

#58 Señor listorro, estaba poniendo la transcripción fonética aproximada y facilona, y seguro que #44 también. A ver si cuentas hasta 100 antes de escribir la próxima vez , porque no te creerás que se alemán a base de hablarlo mal, verdad?

LeDYoM

#59 #58
Sí, yo también he puesto la aproximada. Y para ti será muy fácil, pero para mi las palabras que empiezan por sch en alemán o inglés o sea consonante, si hablo rápido me sale la e. Ellos ya saben que es un tic de nuestra pronunciación, y en el curro, hablando rápido, la e se escapa. Sí, en un exámen, o si me esfuerzo, se hacerlo bien, gracias. Españoles que pronuncien el alemán perfecto, o casi, sólo he conocido a una, mi amiga la filóloga.

D

#8 Chuache para los amigos

G

#5 FAIL Bing utiliza Google para eso por lo tanto realmente si lo has utilizado

D

#21 "Bing utiliza Google para eso"

Revisa tus fuentes de información.

a

#56 Revisa tus fuentes de información.

¿Lo busca en Google o Bing?

earthboy

#5 Venga hombre. Todo el mundo sabe que si escribes Schwarze... en Bing, te autocompleta a Van Damme.

systembd

#5 EREGE! As the hutirisar hel llajú.

h

#4, yo sé escribirlo, pero no sé pronunciarlo, así que tiro de chuache

lestat_1982

#12 #20 Precisamente esta semana estuve viendo y buscando infructuosamente algunos videoclips de el informal... que pena.

LeDYoM

#4 En castellano: Arnold Ennegrecedor.
#12 #39 Se pronuncia más o menos exwarzanaga.

sifou

#4 Se escribe Chuache, lo aprendí de Javier Capitán lol

p

#4: Se pronuncia sorseneguer.

caraca1

#4 el payo blanco que los mata a tos( con acento calorro, plis)

vet

#4 Es lo único para lo que me han servido tantos años de alemán.

baccxus

#4 y los demás, se le llama Governator (goberneitor) y todos tan felices...

carcadiz

#4 Schwarz (negro en alemán) - enegger.
Si sabes alemán, es fácil.

El tío Chuache, para los amigos.

sabbut

Como el Madrid acabe fichando a Wojciech Szczesny, sí que se van a cagar todos los redactores.

...

Bueno, no. Lo llamarán "el puto polaco".

K

#18 Esto los béticos lo solucionaron enseguida con Faruk Hadzibegic: 'Pepe', y listos

Pablendos

Viva El Informal.

sabbut

Había otra solución: "el serbio de nombre impronunciable". Después de "el volcán islandés de nombre impronunciable", tampoco hay que estrujarse las meninges para sortear cualquier dificultad en la escritura de nombres extranjeros.

Angelusiones

Vaya telita "el puto servio" lol No les han explicado lo de Lorem Ipsum Dolor

D

Tiene que estar el tema muy mal para los tenistas serbios, que ahora también tienen que prostituirse.

ElPerroDeLosCinco

¡Ac*j*nante! lol lol lol

adot

#1 A esto se le llama hooliganismo periodístico.

Drweb20

con los tiempos que corren, inconcebible.Jajajaja

migueman222

#48 Que va; lo que le faltaba a "ganó" era la tilde y no el acento...

sabbut

#50 Acento puede ser tanto el prosódico como el gráfico. Acento gráfico y tilde son lo mismo. Es lo que tienen las palabras polisémicas.

Por eso, efectivamente, se puede decir que todas las palabras tienen acento (prosódico) y también que "ganó" tiene acento (gráfico), es decir, que se acentúa.

Para más información, http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=acento (segunda acepción)
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=acentuar (segunda acepción)

A

Por favor, ¿y nadie ha visto "ganó" sin acento?

migueman222

#28 Todas las palabras tienen acento.

D

#28 #45 Ambos teneis razón.

thalonius

#28 #45 #48
A la tilde también se le puede llamar acento. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?IDLEMA=81234&NEDIC=Si

#24 #25 #26
Yo creo que más que un borrador, el texto falso es un texto que se pone para rellenar un espacio donde después va a estar el texto real. Generalmente se rellena con Lorem Ipsum (para parrafadas grandes) o con explicaciones de qué es lo que hay que poner "Aquí poner la fecha de inicio" "Poner aquí el nombre del autor". En este caso, en vez de una explicación o un Lorem Ipsum se puso un texto que, si solo lees el principio, parecía el definitivo y por eso no se sustituyó.

D

¿ESTÁIS TODOS LOCOS? no se dice "chuache", se dice "Arnol Shevernatze"

Despero

He leido "Djokovic es dificil de deletear" y he pensado que igual Rafa va a cruzar una linea muy peligrosa..

c

5.500.001 a partir de mañana... el becario ya forma parte de la estadistica... oh wait, que los becarios en españa siguen apuntados al paro porque no se les considera trabajadores por nuestros empresarios! (baratos baratos)

goldesenyor

Es Schwarzenegger, pero los amigos le llamamos Arnie.

DarkAnxo

es serbio? yo pensaba que era peruano de madre congoleña.

Amonamantangorri

¿Qué es el texto falso?

Vermel

#24 El borrador, un texto a medias para corregir posteriormente y publicarlo.

nepali

#25 gracias, yo tampoco lo sabia

GuL

Microbloging de libro.

Acuantavese

Bueno, he entrado aquí para ver donde estaba el error, es decir con que palabra la ha confundido el corrector, pero lo ha escrito así y punto no?