Hace 16 años | Por HaScHi a es.motorfull.com
Publicado hace 16 años por HaScHi a es.motorfull.com

Curiosa inscripción que se encontró el autor del artículo en una obra de Madrid.

Comentarios

toposan

No se puede aparcar. Es un paso de peatones.

w

Tu aparca y que sea lo que Dios quiera...

Dalavor

#11 Por supuesto que hay que pedir una señal homologada al ayuntamiento. Algunos constructores hacen las cosas como las tienen que hacer y piden la señal. Otros le dicen a un peón que escriba que "prohipido aparcar". Si tienes ganas de tocar las pelotas aparca, y si ocurre algo el culpable es la constructora, que tiene que tener la señal homologada a la vista de todo el mundo.

#4 y #10, creo que la web http://es.motorfull.com/2007/09/11/%c2%bfse-puede-aparcar-o-no/ no puede catalogarse como España, por lo que el redactor puede usar inmigrante o emigrante como le dé la gana. Esas ansias de corregir hasta lo que que no se debe corregir no traen nada bueno. Es como si yo le digo a #4 que se utiliza un signo de interrogación para abrir una pregunta y otro para cerrarla, no dos para cerrarlo, y con un espacio. Y además, si queremos citar una palabra, se hace con comillas, no poniéndola en mayúsculas. Si nos ponemos chungos, problemas léxicos tenemos todos.

torresgump

¿No se pueden construir arcas?¿Quién me lo va a prohpir?

k

#10: emigrante vale perfectamente, especialmente la segunda acepción del DRAE. De hecho, hace unos añitos, no muchos, nadie decía inmigrante, que era casi un palabro técnico.

#1: es Madrid, por lo que la existencia de un paso de peatones es irrelevante a la hora de aparcar

cat

#6 Si habláramos de su país de origen, entonces deberíamos usar "emigrante". Pero estamos en su país de acogida, por lo que en este caso hay que utilizar "inmigrante"

R

Lo peor de todo es que estoy seguro de que el que hizo eso era español.

D

#17, si te parece que la puntualización no viene a cuento, pues pasa del tema, pero no intentes defender lo indefendible: debería decir "inmigrante", pero tampoco se acaba el mundo por eso.

D

¿Quien ha dicho que el que ha escrito eso es un inmigrante? Lo mismo lo ha escrito un graduado de la ESO...

Mov

Asi que si yo escribo en una pared que no se puede aparcar, ¿todo el mundo me hará caso? ¿No hay que pedirle una señal al ayuntamiento o algo así?

Ookami

lol ¿Obras en Madrid? Nah!

hardcrack

Nadie ha dicho aún HOYGAN?

m

Se quedaron sin tinta.

D

Tanto como esa burrada no he visto en mi vida, pero si:
- Poibido aparcar (vamos que si aparcabamos en frente de el ;))

Gilda

#15 Vaya... seguro... qué pena! Pero bueno, como leí yo por aquí de algún vecino del mundo: "es que lo de escribir en el móvil nos hace mucho daño". Qué tiene que ver??? Ese no tiene ni móvil!

n

Esta claro se puede no aparcar ahí, ¿no?

D

Se puede aparcar.
Lo que está prohpido es tener arcadas, del verbo ARCAR lol

N

Seguro que si estuviese bien escrito aparcaría más gente, eso asusta más que un Vado permanente

D

Cuando he visto eso me han entrado arcadas a prohpilsión

D

#21 No seré yo el que te deje con las ganas: HOYGAN COMOH SE JUAKEAN LAS ARCASH?

HaScHi

#1 Me temo que eso es lo de menos.

cat

#12 Ok, la segunda acepción de la RAE hace que también sea válido, error mío. Eso sí, me sigue pareciendo más apropiado usar 'inmigrante'.

#17 No sé a cuento de qué saltas con esa comparación que no tiene nada que ver. Simplemente seguía lo iniciado por #4 supongo que sin ninguna mala intención. Tienes el mismo derecho a llamarme talibán que yo a llamarte troll

HaScHi

#10 Por esta regla de tres, un ecuatoriano que viene a vivir a España ya no es ecuatoriano, sino español. ¿No?
Aquí nadie habla del país de origen o del de acogida, pero como siempre, tienen que venir los talibanes de turno a corregir nimiedades o a soltar obviedades que poco tienen que ver con lo que importa del meneo, que es la imagen.

f

Me he quedado sin palabras.......

Esto no debería estar controlado y realizado por la constructora, o realmente este cartel si ha sido puesto por la contructora????

Así va España.